Categoria: Eutidemo

  • Jowett: Euthydemus 283a-288b — Retomada do debate com os sofistas

    Thus I spoke, Crito, and was all attention to what was coming. I wanted to see how they would approach the question, and where they would start in their exhortation to the young man that he should practise wisdom and virtue. Dionysodorus, who was the elder, spoke first. Everybody’s eyes were directed towards him, perceiving…

  • ETD 304b-307c: Epílogo

    Después de haber discurrido de éstas y otras pocas cosas, Critón, nos fuimos. Y tú, considera, pues, la manera de acompañarme en las lecciones de estos dos hombres, pues ellos afirman que son capaces de enseñar a quien esté dispuesto a darles dinero, y que ni la capacidad natural ni la edad excluye a nadie…

  • ETD 279c-280a: A boa sorte

    Mas yo, recordando, agregué: —Pero, ¡por Zeus!, ¡es posible que justamente hayamos omitido el mayor de los bienes! —¿Cuál? — ¡El éxito!, Clinias, aquello que todos, aún los menos perspicaces, dicen que es el mayor de los bienes. —Es verdad —dijo. Y yo, recapacitando, añadí: [d] —Poco faltó, hijo de Axíoco, para que hiciésemos el…

  • Jowett: Euthydemus 288b-292e — O objeto da filosofia

    Fearing that there would be high words, I again endeavoured to soothe Ctesippus, and said to him : To you, Ctesippus, I must repeat what I said before to Cleinias — that you do not understand the ways of these philosophers from abroad. They are not serious, but, like the Egyptian wizard, Proteus, they take different…

  • Jowett: Euthydemus 271a-273b — Prólogo

    Crito. Who was the person, Socrates, with whom you were talking yesterday at the Lyceum ? There was such a crowd around you that I could not get within hearing, but I caught a sight of him over their heads, and I made out, as I thought, that he was a stranger with whom you were…

  • ETD 280b-280d: Posse e utilização

    [b] Llegamos, por fin, no sé cómo, a estar de acuerdo en que, en resumen, la cosa es así: quien dispone del saber no necesita por añadidura del éxito. Y una vez que nos pusimos de acuerdo en eso, volví a interrogarlo para ver qué sucedía con nuestras afirmaciones anteriores. —Habíamos convenido —recordé— que si…

  • Jowett: Euthydemus 294b-298b — Ctesipo e Sócrates

    By Zeus, said Ctesippus, interrupting, I only wish that you would give me some proof which would enable me to know whether you speak truly. What proof shall I give you ? he said. Will you tell me how many teeth Euthydemus has ? and Euthydemus shall tell how many teeth you have. Will you not take…

  • Jowett: Euthydemus 273b-277c — Os dois sofistas se proclamam professores de virtude

    I saluted the brothers, whom I had not seen for a long time ; and then I said to Cleinias : Here are two wise men, Euthydemus and Dionysodorus, Cleinias, wise not in a small but in a large way of wisdom, for they know all about war, — all that a good general ought to know…

  • ETD 280e-281e: Utilização correta

    [e] —Entonces, Clinias, ¿es suficiente sólo eso para ser feliz: poseer los bienes y usarlos? —Me parece que sí. —¿Y tanto si uno los usa correctamente —agregué—, como si no.? —Si los usa correctamente. — ¡Ah…, muy bien! Es peor, pues, a mi modo de ver, el daño que se produce si uno usa incorrectamente…

  • Jowett: Euthydemus 298b-300d — Ctesipo retoma a cena

    Ctesippus, here taking up the argument, said : And is not your father in the same case, for he is other than my father ? Assuredly not, said Euthydemus. Then he is the same ? He is the same. I cannot say that I like the connection ; but is he only my father, Euthydemus, or is he the…