(Following both Hesiod and the Gnostics, Plotinos relates that) a woman was formed by Prometheus, and adorned by the other divinities. This piece of clay, after having been kneaded with water, was endowed with a human voice, and received a form similar to the deities. Then Venus, the Graces and the other deities each gave her a gift. That is why this woman was called Pandora, because (as her name implies, in Greek) she had received gifts, which had been given by all the divinities. All, in fact, made some present to this piece of clay already fashioned by some kind of providence (“Prometheia,” or “Prometheus”). When Epimetheus rejects the gift of Prometheus, it only indicates that it is better to live in the intelligible world. The creator of Pandora, however, is bound because he seems attached to his work. But this bond is entirely exterior, and it is broken by Hercules, because the latter possesses a liberating power. Whatever other interpretation the myth of Pandora may receive, it must still signify gifts received by the world, and its import must agree with our teaching. [Ennead IV,3 (27) 14]
The Principle of all things, such as we have described it, is the most simple and elevated possible. The (Gnostics) are wrong in distinguishing within that (supreme Principle) potentiality from actualization; for it would be ridiculous to seek to apply to principles that are immaterial and are actualizations, that (Aristotelian) distinction, and thus to increase the number (of the divine hypostatic substances.) [Ennead II,9 (33) 1]
But in that case, the Soul created only because she had lost her wings. The universal Soul, however, could not have been subject to such an accident. Those (Gnostics) who claim that she committed a fault should explain the nature of that fault. Why did this fall occur? If she fell from all eternity, she must similarly remain in her fault; if only at a determinate time, why not earlier? We however believe that the Soul created the world not by inclining (towards matter), but rather because she did not incline towards it. Thus to incline towards matter the Soul would have forgotten the intelligible entities; but if she had forgotten them, she could not have created the world (using them as models). From what (models) would the soul have created the world? She must have formed it according to the intelligible models she had contemplated above. If she remembered them while creating, she had not inclined (away from them towards matter). Neither did the Soul have an obscure notion of the intelligibles; otherwise she would have inclined herself towards them, to get a clear intuition of them. For if she kept some memory of the intelligible world, why would she not have wished to reascend therein? [Ennead II,9 (33) 4]
Is it not absurd to see those (Gnostics) who, like everybody else, possess a body, passions, fears, and excitements, holding an idea of their own powers high enough to make them believe themselves capable of attaining the intelligible, while to the sun, though it be immutable and perfect, and though it be impassible power, refusing a wisdom superior to ours, we who were born only yesterday, and who find so many obstacles in our search after truth? We certainly are surprised to see these (Gnostics) considering the souls of both themselves and of the vilest men immortal and divine, while refusing immortality to the entire heaven, to all the stars it contains, though they be composed of elements more beautiful and purer (than we), though they manifest a marvellous beauty and order, while (these Gnostics) themselves acknowledge that disorder is observed here below? According to their theories, however, the immortal Soul would have picked out the worst part of the world, while giving up the best to mortal souls. [Ennead II,9 (33) 5]
It is also absurd to see them introduce into the world, after the universal Soul, another soul said to be composed of elements. How could a composition of elements possess life? A mixture of elements does not produce heat or cold, humidity or dryness, or any combination thereof. Besides, how could this soul (that is inferior to the universal Soul), hold in union together the four elements, if she herself were composed of them, and therefore were posterior to them? We may also rightfully demand of the (Gnostics) an explanation of their predicating perception, reflection, and other faculties to this (mythical) soul. [Ennead II,9 (33) 5]
Besides, as the (Gnostics) have no appreciation of the work of the demiurgic creator, nor for this earth, they insist that the divinity has created for them a new earth, which is destined to receive them when they shall have left here below, and which is the reason of the world. But what need do they have of inhabiting the model of this world that they pretend to hate? In any case, from where does this model come? According to them, the model was created only when its author inclined towards things here below. But what was the use of the model, if its creator busied himself considerably with the world to make a world inferior to the intelligible world which he possessed? If (the model were created) before the world, what could have been its use? Was it for the saved souls? Why therefore were those souls not saved (by remaining within the model)? Under this hypothesis the creation of the model was useless. If (the model, however, was created) after this world, its author derived it from this world, stealing the form away from matter; the experience that the souls had acquired in their earlier trials sufficed to teach them to seek their salvation. Last, if the (Gnostics) pretend to have, in their souls, received the form of the world, we have a new incomprehensible language. [Ennead II,9 (33) 5]
We hardly know what to say of the other new conceptions they have injected into the universe, such as exiles, antitypes, and repentances. If by “repentances” and “exiles” they mean certain states of the Soul (in the normal meaning of the word, where a soul) yields to repentance; and if by “antitypes” they mean the images of the intelligible beings that the Soul contemplates before contemplating the intelligible beings themselves, they are using meaningless words, invented merely as catchwords and terms for their individual sect; for they imagine such fictions merely because they have failed clearly to understand the ancient wisdom of the Greeks. Before them the Greeks, clearly and simply, had spoken of “ascensions” of souls that issued from the “cavern,” and which insensibly rise to a truer contemplation. The doctrines of these (Gnostics) are partly stolen from Plato, while the remainder, which were invented merely to form their own individual system, are innovations contrary to truth. It is from Plato that they borrowed their judgments, the rivers of Hades. They do speak of several intelligible principles, such as essence, intelligence, the second demiurgic creator or universal Soul; but all that comes from Plato’s Timaeus, which says, “Likewise as the ideas contained in the existing Organism were seen by Intelligence, so he [the creator of this universe] thought that the latter should contain similar and equally numerous (natures).” But, not clearly understanding Plato, the Gnostics here imagined (three principles), an intelligence at rest, which contains all (beings), a second intelligence that contemplates them (as they occur) in the first intelligence, and a third intelligence that thinks them discursively. They often consider this discursive intelligence as the creative soul, and they consider this to be the demiurgic creator mentioned by Plato, because they were entirely ignorant of the true nature of this demiurgic creator. In general, they alter entirely the idea of creation, as well as many other doctrines of Plato, and they give out an entirely erroneous interpretation thereof. They imagine that they alone have rightly conceived of intelligible nature, while Plato and many other divine intellects never attained thereto. By speaking of a multitude of intelligible principles, they think that they seem to possess an exact knowledge thereof, while really they degrade them, assimilating them to lower, and sensual beings, by increasing their number. The principles that exist on high must be reduced to the smallest number feasible; we must recognize that the principle below the First contains all (the essences), and so deny the existence of any intelligible (entities) outside of it, inasmuch as it contains all beings, by virtue of its being primary “Being,” of primary Intelligence, and of all that is beautiful beneath the First Himself. The Soul must be assigned to the third rank. The differences obtaining between souls must further be explained by the difference of their conditions or nature. [Ennead II,9 (33) 6]
Instead of besmirching the reputation of divine men, the (Gnostics) should interpret the doctrines of the ancient sages in a friendly way, borrowing from them such as they are right in professing, as, for instance, the immortality of the soul, the existence of the intelligible world, and of the first Divinity (who is the Good), the necessity for the soul to flee from intercourse with the body, and the belief that separation of the soul from body is equivalent to a return from generation to “being.” They do well indeed if they borrow these ideas from Plato, for the purpose of developing them. They are even at liberty to express any opinion they please in diverging from his views; but their own doctrine should not be established in the minds of their followers by insults and sarcasms against Greek sages. They could only do so by demonstrating the propriety of their distinctive tenets, whenever they differ from those of the ancient philosophers, and by expounding their own tenets with a really philosophic reserve and equanimity. Even when they controvert a system they are still bound to consider nothing but the truth, without any attempt at self-glorification, either by attacking men whose teachings have long since been approved by worthy philosophers, or by claims of superiority to the latter. For that which the ancients taught on the subject of the intelligible world will always be considered as the best and wisest by all who do not permit themselves to be misled by the errors that to-day mislead so many. [Ennead II,9 (33) 6]
If from the doctrines of the (Gnostics) we remove what they have borrowed from the teachings of the ancients, their remaining additions will be discovered as very unfortunate. Their polemic against (Greek philosophy) consists of an introduction of a great number of genealogies, and destructions, blaming the intercourse of the soul with the body, complaining of the universe, criticising its administration, identifying the demiurgic creator (that is, Intelligence) with the universal souls. [Ennead II,9 (33) 6]
Elsewhere we have demonstrated that this world never began, and will never end; and that it must last as long as the intelligible entities. We have also shown, and that earlier than these (Gnostics), that the soul’s intercourse with the body is not advantageous to her. But to judge the universal Soul according to ours is to resemble a man who would blame the totality of a well governed city by an examination limited to the workers in earth or metal. [Ennead II,9 (33) 7]
To ask (as do the Gnostics) why the world was created, amounts to asking the reason of the existence of the universal Soul, and of the creation of the demiurgic creator himself. To ask such a question well characterizes men who first wish to find a principle of that which (in the world) is eternal, but who later opine that the demiurgic creator became the creating cause only as a result of an inclination or alteration. If indeed they be at all willing to listen to us fairly, we shall have to teach them the nature of these intelligible principles, to end their habit of scorning (those) venerable (intelligible) beings, and (to induce them to) pay these a deserved respect. No one, indeed, has the right to find fault with the constitution of the world, which reveals the greatness of intelligible nature. We are forced to recognize that the world is a beautiful and brilliant statue of the divinities, from the fact that the world achieved existence without beginning with an obscure life, such as that of the little organisms it contains, and which the productiveness of universal life never ceases to bring forth, by day or night; on the contrary, its life is continuous, clear, manifold, extended everywhere, and illustrating marvellous wisdom. It would be no more than natural that the world should not equal the model it imitates; otherwise, it would no longer be an imitation. It would be an error, however, to think that the world imitates its model badly; it lacks none of the things that could be contained by a beautiful and natural image; for it was necessary for this image to exist, without implying reasoning or skill. [Ennead II,9 (33) 8]
What would be the nature of a world better than the present one, if it were possible? The present one must be a faithful image of the intelligible world, if the existence of the world be necessary, and if there be no better possible world. The whole earth is peopled with animate and even immortal beings; from here below up to the heaven (the world) is full of them. Why should the stars in the highest sphere (the fixed stars), and those in the lower spheres (the planets), not be divinities, in view of their regular motion, and their carrying out a magnificent revolution around the world? Why should they not possess virtue? What obstacle could hinder them from acquiring it? Not on high are found the things which here below make men evil; namely, that evil nature which both is troubled, and troubles. With their perpetual leisure why should not the stars possess intelligence, and be acquainted with the divinity and all the other intelligible deities? How should we possess a wisdom greater than theirs? Only a foolish man would entertain such thoughts. How could our souls be superior to the stars when at the hands of the universal Soul they undergo the constraint of descending here below? For the best part of souls is that which commands. If, on the contrary, the souls descend here below voluntarily, why should the (Gnostics) find fault with this sphere whither they came voluntarily, and from which they can depart whenever it suits them? That everything here below depends on the intelligible principles is proved by the fact that the organization of the world is such that, during this life, we are able to acquire wisdom, and live out a life similar to that of the divinities. [Ennead II,9 (33) 8]
(Gnostics) admit that the Divinity interests Himself in men. How then could He (as they insist), neglect the world that contains them? Could this be the case because He lacked the leisure to look after it? In this case He would lack the leisure to look after anything beneath Him (including men also). On the other hand, if He do care for men, that care would include the world that surrounds and contains them. If He ignored what surrounded men, in order to ignore the world, He would thereby also ignore the men themselves. The objection that men do need that the Divinity should care for the world (is not true), for the world does need the care of the Divinity. The Divinity knows the arrangement of the world, the men it contains, and their condition therein. The friends of the Divinity support meekly all that results necessarily therefrom. (They are right), for that which happens should be considered not only from one’s own standpoint, but also from that of the totality of circumstances. Each (person or thing) should be considered from his place (in the scale of existence); one should ever aspire to Him to whom aspire all beings capable of (the Good); one should be persuaded that many beings, or rather that all beings, aspire thereto; that those who attain to Him are happy, while the others achieve a fate suitable to their nature; finally, one should not imagine oneself alone capable of attaining happiness. Mere assertion of possession does not suffice for real possession thereof. There are many men who, though perfectly conscious that they do not possess some good, nevertheless boast of its possession, or who really believe they do possess it, when the opposite is the true state of affairs; or that they exclusively possess it when they are the only ones who do not possess it. [Ennead II,9 (33) 9]
On examining many other assertions (of the Gnostics), or rather, all of their assertions, we find more than enough to come to some conclusion concerning the details of their doctrines. We cannot, indeed, help blushing when we see some of our friends, who had imbued themselves with (Gnostic) doctrines before becoming friends of ours, somehow or another persevere therein, working zealously to try to prove that they deserved full confidence, or speaking as if they were still convinced that they were based on good grounds. We are here addressing our friends, not the partisans (of the Gnostics). Vainly indeed would we try to persuade the latter not to let themselves be deceived by men who furnish no proofs — what proofs indeed could they furnish? — but who only impose on others by their boastfulness. [Ennead II,9 (33) 10]
Neither will we controvert an assertion which overtops all their others in absurdity — we use this term for lack of a stronger. Here it is: “The Soul and another Wisdom inclined downwards towards things here below, either because the Soul first inclined downwards spontaneously, or because she was misled by Wisdom; or because (in Gnostic view), Soul and Wisdom were identical. The other souls descended here below together (with the Soul), as well as the “members of Wisdom,” and entered into bodies, probably human. Nevertheless the Soul, on account of which the other soul descended here below, did not herself descend. She did not incline, so to speak, but only illuminated the darkness. From this illumination was born in matter an image (Wisdom, the image of the Soul). Later was formed (the demiurgic creator, called) an image of the image, by means of matter or materiality, or of a principle by (Gnostics) designated by another name (the “Fruit of the fall”) — for they make use of many other names, for the purpose of increasing obscurity. This is how they derive their demiurgic creator. They also suppose that this demiurgic creator separated himself from his mother, Wisdom, and from him they deduce the whole world even to the extremity of the images.” The perpetration of such assertions amounts to a bitter sarcasm of the power that created the world. [Ennead II,9 (33) 10]
To begin with, if the Soul did not descend, if she limited herself to illuminating the darkness (which is synonymous with matter), by what right could it be asserted that the Soul inclined (downwards)? If indeed a kind of light issued from the Soul, this does not justify an inclination of the Soul, unless we admit the existence of something (darkness) beneath her, that the Soul approached the darkness by a local movement, and that, on arriving near it, the Soul illuminated it. On the contrary, if the Soul illuminated it while remaining self-contained, without doing anything to promote that illumination, why did the Soul alone illuminate the darkness? (According to the Gnostics) this occurred only after the Soul had conceived the Reason of the universe. Then only could the Soul illuminate the darkness, by virtue of this rational conception. But then, why did the Soul not create the world at the same time she illuminated the darkness, instead of waiting for the generation of (“psychic) images”? Further, why did this Reason of the world, which (the Gnostics) call the “foreign land,” and which was produced by the superior powers, as they say, not move its authors to that inclination? Last, why does this illuminated matter produce psychic images, and not bodies? (Wisdom, or) the image of the Soul does not seem to stand in need of darkness or matter. If the Soul create, then her image (Wisdom) should accompany her, and remain attached to her. Besides, what is this creature of hers? Is it a being, or is it, as the (Gnostics) say, a conception? If it be a being, what difference is there between it and its principle? If it be some other kind of a soul, it must be a “soul of growth and generation,” since its principle is a reasonable soul. If however (this Wisdom) be a “soul of growth and generation,” how could it be said to have created for the purpose of being honored? In short, how could it have been created by pride, audacity, and imagination? Still less would we have the right to say that it had been created by virtue of a rational conception. Besides, what necessity was there for the mother of the demiurgic creator to have formed him of matter and of an image? Speaking of conception, it would be necessary to explain the origin of this term; then, unless a creative force be predicated of this conception, it would be necessary to show how a conception can constitute a real being. But what creative force can be inherent in this imaginary being? The (Gnostics) say that this image (the demiurgic creator) was produced first, and that only afterwards other images were created; but they permit themselves to assert that without any proof. For instance, how could it be said that fire was produced first (and other things only later)? [Ennead II,9 (33) 11]
How could this newly formed image (the demiurgic creator) have undertaken to create by memory of the things he knew? As he did not exist before, he could not have known anything, any more than the mother (Wisdom) which is attributed to him. Besides, it is quite surprising that, though the (Gnostics) did not descend upon this world as images of souls, but as veritable, genuine souls, nevertheless hardly one or two of them succeeds in detaching themselves from the (sense) world and by gathering together their memories, to remember some of the things they previously knew, while this image (the demiurgical creator), as well as his mother (Wisdom), which is a material image, was capable of conceiving intelligible entities in a feeble manner, indeed, as say the Gnostics, but after all from her very birth. Not only did she conceive intelligible things, and formed an idea of the sense-world from the intelligible world, but she also discovered with what elements she was to produce the sense-world. Why did she first create the fire? Doubtless because she judged she would begin thereby; for why did she not begin with some other element? If she could produce fire because she had the conception thereof, why, as she had the conception of the world — as she must have begun by a conception of the totality — did she not create the whole at one single stroke? Indeed, this conception of the world embraced all its parts. It would also have been more natural, for the demiurgical creator should not have acted like a workman, as all the arts are posterior to nature and to the creation of the world. Even to-day, we do not see the natures when they beget individuals, first produce the fire, then the other elements successively, and finally mingle them. On the contrary, the outline and organization of the entire organism are formed at once in the germ born at the monthly periods in the womb of the mother. Why then, in creation, should matter not have been organized at one stroke by the type of the world, a type that must have contained fire, earth, and all the rest of them? Perhaps the (Gnostics) would have thus conceived of the creation of the world, if (instead of an image) they had had in their system a genuine Soul. But their demiurgic creator could not have proceeded thus. To conceive of the greatness, and especially of the dimension of the heavens, of the obliquity of the zodiac, of the course of the stars, the form of the earth, and to understand the reason of each of these things, would not have been the work of an image, but rather of a power that proceeded from the better principles, as the (Gnostics) in spite of themselves acknowledge. [Ennead II,9 (33) 12]
Indeed, if we examine attentively that in which this illumination of the darkness consists, the (Gnostics) may be led to a recognition of the true principles of the world. Why was the production of this illumination of the darkness necessary, if its existence was not absolutely unavoidable? This necessity (of an illumination of the darkness) was either in conformity with, or in opposition to nature. If it conformed thereto, it must have been so from all time; if it were contrary thereto, something contrary to nature would have happened to the divine powers, and evil would be prior to the world. Then it would no longer be the world that was the cause of evil (as the Gnostics claim), but the divine powers. The world is not the principle of evil for the soul, but it is the soul that is the principle of evil for the world. Ascending from cause to cause, reason will relate this world to the primary principles. [Ennead II,9 (33) 12]
If matter is also said to be the cause of evil, where does it originate? For the darkness existed already, as say (the Gnostics), when the soul has seen and illuminated them. From whence (comes darkness)? If (the Gnostics) answer that it is the soul herself that created (darkness) by inclining (downwards to matter), then evidently (the darkness) did not exist before the inclination of the soul. Darkness therefore is not the cause of this inclination; the cause is in the nature of the soul. This cause may thus be related to preceding necessities, and as a result to first principles. [Ennead II,9 (33) 12]
Those who complain of the nature of the world do not know what they are doing, nor the extent of their audacity. Many men are ignorant of the close concatenation which unites the entities of the first, second, and third ranks, and which descends even to those of the lowest degree. Instead of blaming what is subordinate to first principles, we should gently submit to the laws of the universe, rise to first principles, not undergo those tragic terrors, inspired in certain people by the spheres of the world which exert on us nothing but a beneficent influence. What is so terrible in them? Why should they be feared by these men foreign to philosophy and all sound learning? Though celestial spheres do have fiery bodies, they should not inspire us with any fear, because they are perfectly harmonious with the universe and with the earth. We must besides consider the souls of the stars to which those (Gnostics) consider themselves so superior, while their bodies, which surpass ours so much in size and beauty, efficaciously concur in the production of things that are conformed to the order of nature; for such things could not be born if first principles alone existed. Finally the stars complete the universe, and are important members thereof. If even man holds a great superiority over animals, there must be a far greater superiority in those stars which exist as ornaments to the universe, and to establish order therein, and not to exert thereover a tyrannical influence. The events that are said to flow from the stars are rather signs thereof than causes. Besides, the events that really do flow from the stars differ among each other by circumstances. It is not therefore possible that the same things should happen to all men, separated as they are by their times of birth, the places of their residence, and the dispositions of their souls. It is just as unreasonable to expect that all would be good, nor, because of the impossibility of this, to go and complain on the grounds that all sense-objects should be similar to intelligible objects. Moreover, evil is nothing but what is less complete in respect to wisdom, and less good, in a decreasing gradation. For instance, nature (that is, the power of growth and generation) should not be called evil because she is not sensation; nor sensation be called evil, because it is not reason. Otherwise, we might be led to think that there was evil in the intelligible world. Indeed, the Soul is inferior to Intelligence, and Intelligence is inferior to the One. [Ennead II,9 (33) 13]
Another error of the (Gnostics) is their teaching that intelligible beings are not beyond the reach of being affected by human beings. When the (Gnostics) utter magic incantations, addressing them to (intelligible beings), not only to the Soul, but to the Principles superior thereto, what are they really trying to do? To bewitch them? To charm them? Or, to influence them? They therefore believe that divine beings listen to us, and that they obey him who skilfully pronounces these songs, cries, aspirations and whistlings, to all of which they ascribe magic power. If they do not really mean this, if they by sounds only claim to express things which do not fall under the senses, then, through their effort to make their art more worthy of respect, they unconsciously rob it of all claim to respect, in our estimation. [Ennead II,9 (33) 14]
The reader must now clearly see the kind of assertions given out by the (Gnostics), and what their purpose must be. What they say about demons (or guardians) has here been mentioned only as a commentary on their vain pretenses. Other opinions of the (Gnostics) may best be judged by a perusal of their books, by each individual for himself. Remember always that our system of philosophy contains, beside the other good (reasons), the simplicity of moral habits, the purity of intelligence, and that instead of vain boasting it recommends the care of personal dignity, rational self-confidence, prudence, reserve, and circumspection. The remainder (of Gnostic philosophy) may well be contrasted with ours. As all that is taught by the Gnostics is very different (from our teachings), we would have no advantage in a further detailed contrast; and it would be unworthy of us to pursue the matter(?). [Ennead II,9 (33) 14]
We should however observe the moral effect produced in the soul of those who listen to the speeches of these men who teach scorn of the world and its contents. About the destiny of man there are two principal doctrines. The one assigns as our end the pleasures of the body, the other suggests honesty and virtue, the love of which comes from the divinity, and leads back to the Divinity, as we have shown elsewhere. Epicurus, who denies divine Providence, advises us to seek the only thing that remains, the enjoyments of pleasure. Well, the (Gnostics) hold a still more pernicious doctrine; they blame the manner in which divine Providence operates, and they accuse Providence itself; they refuse respect to laws established here below, and the virtue which has been honored by all centuries. To destroy the last vestiges of honor, they destroy temperance by joking at it; they attack justice, whether natural, or acquired by reason or exercise; in one word, they annihilate everything that could lead to virtue. Nothing remains but to seek out pleasure, to profess selfishness, to renounce all social relations with men, to think only of one’s personal interest, unless indeed one’s own innate disposition be good enough to resist their pernicious doctrines. Nothing that we regard as good is by them esteemed, for they seek entirely different objects. [Ennead II,9 (33) 15]
Nevertheless, those who know the Divinity should attach themselves to Him even here below, and by devoting themselves to His first principles, correct earthly things by applying their divine nature thereto. Only a nature that disdains physical pleasure can understand that of which honor consists; those who have no virtue could never rise to intelligible entities. Our criticism of the (Gnostics) is justified by this that they never speak of virtue, never study it, give no definition of it, do not make out its kinds, and never repeat anything of the beautiful discussions thereof left to us by the ancient sages. The (Gnostics) never tell how one could acquire or preserve moral qualities, how one should cultivate or purify the soul. Their precept, “Contemplate the divinity,” is useless if one does not also teach how this contemplation is to take place. One might ask the (Gnostics) if such contemplation of the divinity would be hindered by any lust or anger? What would hinder one from repeating the name of the divinity, while yielding to the domination of the passions, and doing nothing to repress them? Virtue, when perfected, and by wisdom solidly established in the soul, is what shows us the divinity. Without real virtue, God is no more than a name. [Ennead II,9 (33) 15]
How could it ever be considered pious to claim that divine Providence does not extend to sense-objects, or at least interests itself only in some of them (the spiritual men, not the psychical)? Such an assertion must surely be illogical. The (Gnostics) claim that divine Providence interests itself only in them. Was this the case while they were living on high, or only since they live here below? In the first case, why did they descend onto this earth? In the second, why do they remain here below? Besides, why should the Divinity not be present here below also? Otherwise how could He know that the (Gnostics), who are here below, have not forgotten Him, and have not become perverse? If He know those that have not become perverse, He must also know those who have become perverse, to distinguish the former from the latter. He must therefore be present to all men, and to the entire world, in some manner or other. Thus the world will participate in the Divinity. If the Divinity deprived the world of His presence, He would deprive you also thereof, and you could not say anything of Him or of the beings below Him. The world certainly derives its existence from Him whether the divinity protect you by His providence or His help, and whatever be the name by which you refer to Him. The world never was deprived of the Divinity, and never will be. The world has a better right than any individuals to the attentions of Providence, and to participation in divine perfections. This is particularly true in respect to the universal Soul, as is proved by the existence and wise arrangement of the world. Which of these so proud individuals is as well arranged, and as wise as the universe, and could even enter into such a comparison without ridicule or absurdity? Indeed, unless made merely in the course of a discussion, such a comparison is really an impiety. To doubt such truths is really the characteristic of a blind and senseless man, without experience or reason, and who is so far removed from knowledge of the intelligible world that he does not even know the sense-world? Could any musician who had once grasped the intelligible harmonies hear that of sense-sounds without profound emotion? What skilful geometrician or arithmetician will fail to enjoy symmetry, order and proportion, in the objects that meet his view? Though their eyes behold the same objects as common people, experts see in them different things; when, for instance, with practiced glance, they examine some picture. When recognizing in sense-objects an image of intelligible (essence), they are disturbed and reminded of genuine beauty: that is the origin of love. One rises to the intelligible by seeing a shining image of beauty glowing in a human face. Heavy and senseless must be that mind which could contemplate all the visible beauties, this harmony, and this imposing arrangement, this grand panoramic view furnished by the stars in spite of their distance, without being stirred to enthusiasm, and admiration of their splendor and magnificence. He who can fail to experience such feelings must have failed to observe sense-objects, or know even less the intelligible world. [Ennead II,9 (33) 16]
Some (Gnostics) object that they hate the body because Plato complains much of it, as an obstacle to the soul, and as something far inferior to her. In this case, they should, making abstraction of the body of the world by thought, consider the rest; that is, the intelligible sphere which contains within it the form of the world, and then the incorporeal souls which, in perfect order, communicate greatness to matter by modeling it in space according to an intelligible model, so that what is begotten might, so far as possible, by its greatness, equal the indivisible nature of its model; for the greatness of sense-mass here below corresponds to the greatness of intelligible power. Let the (Gnostics) therefore consider the celestial sphere, whether they conceive of it as set in motion by the divine power that contains its principle, middle and end, or whether they imagine it as immovable, and not yet exerting its action on any of the things it governs by its revolution. In both ways they will attain a proper idea of the Soul that presides over this universe. Let them then conceive of this soul as united to a body, though remaining impassible, and still communicating to this body so far as the latter is capable of participating therein, some of its perfections, for the divinity is incapable of jealousy. Then they will form a proper idea of the world. They will understand how great is the power of the Soul, since she makes the body participate in her beauty to the limit of her receptivity. This body has no beauty by nature, but when (it is beautified by the Soul) it entrances divine souls. [Ennead II,9 (33) 17]
The (Gnostics) pretend that they have no appreciation for the beauty of the world, and that they make no distinction between beautiful and ugly bodies. In this case they should not distinguish good from bad taste, nor recognize beauty in the sciences, in contemplation, nor in the divinity itself; for sense-beings possess beauty only by participation in first principles. If they be not beautiful, neither could those first principles be such. Consequently sense-beings are beautiful, though less beautiful than intelligible beings. The scorn professed by (Gnostics) for sense-beauty is praiseworthy enough if it refer only to the beauty of women and of young boys, and if its only purpose be to lead to chastity. But you may be sure that they do not boast of scorning what is ugly, they only boast of scorning what they had at first recognized and loved as being beautiful. [Ennead II,9 (33) 17]
We must further observe that it is not the same beauty that is seen in the parts and in the whole, in individuals and in the universe; that there are beauties great enough in sense-objects and in individuals, for instance, in the guardians, to lead us to admire their creator, and to prove to us that they indeed are works of his. In this way we may attain a conception of the unspeakable beauty of the universal Soul, if we do not attach ourselves to sense-objects, and if, without scorning them, we know how to rise to intelligible entities. If the interior of a sense-being be beautiful, we shall judge that it is in harmony with its exterior beauty. If it be ugly we will consider that it is inferior to its principle. But it is impossible for a being really to be beautiful in its exterior while ugly within; for the exterior is beautiful only in so far as it is dominated by the interior. Those who are called beautiful, but who are ugly within, are externally beautiful only deceptively. In contradiction to those who claim that there are men who possess a beautiful body and an ugly soul, I insist that such never existed, and that it was a mistake to consider them beautiful. If such men were ever seen, their interior ugliness was accidental, and also their soul was, by nature, beautiful; for we often meet here below obstacles which hinder us from reaching our goal. But the universe cannot by any obstacle be hindered from possessing interior beauty in the same way that it possesses exterior beauty. The beings to whom nature has not, from the beginning, given perfection, may indeed not attain their goal, and consequently may become perverted; but the universe never was a child, nor imperfect; it did not develop, and received no physical increase. Such a physical increase would have been impossible inasmuch as it already possessed everything. Nor could we admit that its Soul had ever, in the course of time, gained any increase. But even if this were granted to the (Gnostics), this could not constitute any evil. [Ennead II,9 (33) 17]
(Gnostics) however might object that their doctrine inspired revulsion from, and hate for the body, while (that of Plotinos) really attached the soul to the body (by recognition of its beauty). Hardly. We may illustrate by two guests who dwelt together in a beautiful house. The first guest blamed the disposition of the plan, and the architect who constructed it, but nevertheless remained within it. The other guest, instead of blaming the architect, praised his skill, and awaited the time when he might leave this house, when he should no longer need it. The first guest would think himself wiser and better prepared to leave because he had learned to repeat that walls are composed of lifeless stones and beams, and that this house was far from truly representing the intelligible house. He would however not know that the only difference obtaining between him and his companion, is that he did not know how to support necessary things, while his companion (who did not blame the house) will be able to leave it without regret because he loved stone-buildings only very moderately. So long as we have a body we have to abide in these houses constructed by the (world) Soul, who is our beneficent sister, and who had the power to do such great things without any effort. [Ennead II,9 (33) 18]
The Gnostics do not hesitate to call the most abandoned men their “brothers,” but refuse this name to the sun, and the other deities of heaven, and to the very Soul of the world, fools that they are! Doubtless, to unite ourselves thus to the stars by the bonds of kindred, we must no longer be perverse, we must have become good, and instead of being bodies, we must be souls in these bodies; and, so far as possible, we must dwell within our bodies in the same manner as the universal Soul dwells within the body of the universe. To do this, one has to be firm, not allow oneself to be charmed by the pleasures of sight or hearing, and to remain untroubled by any reverse. The Soul of the world is not troubled by anything, because she is outside of the reach of all. We, however, who here below are exposed to the blows of fortune, must repel them by our virtue, weakening some, and foiling others by our constancy and greatness of soul. When we shall thus have approached this power which is out of the reach (of all exigencies), having approached the Soul of the universe and of the stars, we shall try to become her image, and even to increase this resemblance to the assimilation of fusion. Then, having been well disposed by nature and exercised, we also will contemplate what these souls have been contemplating since the beginning. We must also remember that the boast of some men that they alone have the privilege of contemplating the intelligible world does not mean that they really contemplate this world any more than any other men. [Ennead II,9 (33) 18]
Vainly also do some (Gnostics) boast of having to leave their bodies when they will have ceased to live, while this is impossible to the divinities because they always fill the same function in heaven. They speak thus only because of their ignorance of what it is to be outside of the body, and of how the universal Soul in her entirety wisely governs what is inanimate. [Ennead II,9 (33) 18]
We ourselves may very well not love the body, we may become pure, scorn death, and both recognize and follow spiritual things that are superior to earthly things. But on this account we should not be jealous of other men, who are not only capable of following the same goal, but who do constantly pursue it. Let us not insist that they are incapable of doing so. Let us not fall into the same error as those who deny the movement of the stars, because their senses show them to remain immovable. Let us not act as do the (Gnostics), who believe that the nature of the stars does not see what is external, because they themselves do not see that their own souls are outside. [Ennead II,9 (33) 18]
When Epicurus derives the existence and constitution of the universe from automatism and chance, he commits an absurdity, and stultifies himself. That is self-evident, though the matter have elsewhere been thoroughly demonstrated. But (if the world do not owe its origin to chance) we will be compelled to furnish an adequate reason for the existence and creation of all these beings. This (teleological) question deserves the most careful consideration. Things that seem evil do indeed exist, and they do suggest doubts about universal Providence; so that some (like Epicurus) insist there is no providence, while others (like the Gnostics), hold that the demiurgic creator is evil. The subject, therefore, demands thorough investigation of its first principles. [Ennead III,2 (47) 1]
But how shall we explain the difference that is observed between the lot of the good and the evil? How can it occur that the former are poor, while others are rich, and possess more than necessary to satisfy their needs, being even powerful, and governing cities and nations? (The Gnostics and Manicheans) think that the sphere of activity of Providence does not extend down to the earth. No! For all of the rest (of this world) conforms to (universal) Reason, inasmuch as animals and plants participate in Reason, Life and Soul. (The Gnostic) will answer that if Providence do extend to this earth, it does not predominate therein. As the world is but a single organism, to advance such an objection is the part of somebody who would assert that the head and face of man were produced by Nature, and that reason dominated therein, while the other members were formed by other causes, such as chance or necessity, and that they were evil either on this account, or because of the importance of Nature. Wisdom and piety, however, would forbid the admission that here below not everything was well, blaming the operation of Providence. [Ennead III,2 (47) 7]