(The Stoics), like almost everybody, insist that visual beauty consists in the proportion of the parts relatively to each other and to the whole, joined to the grace of colors. If then, as in this case, the beauty of bodies in general consists in the symmetry and just proportion of their parts, beauty could not consist of anything simple, and necessarily could not appear in anything but what was compound. Only the totality will be beautiful; the parts by themselves will possess no beauty; they will be beautiful only by their relation with the totality. Nevertheless, if the totality is beautiful, it would seem also necessary that the parts be beautiful; for indeed beauty could never result from the assemblage of ugly things. Beauty must therefore be spread among all the parts. According to the same doctrine, the colors which, like sunlight, are beautiful, are beautiful but simple, and those whose beauty is not derived from proportion, will also be excluded from the domain of beauty. According to this hypothesis, how will gold be beautiful? The brilliant lightning in the night, even the stars, would not be beautiful to contemplate. In the sphere of sounds, also, it would be necessary to insist that what is simple possesses no beauty. Still, in a beautiful harmony, every sound, even when isolated, is beautiful. While preserving the same proportions, the same countenance seems at one time beautiful, and at another ugly. Evidently, there is but one conclusion: namely, that proportion is not beauty itself, but that it derives its beauty from some superior principle. (This will appear more clearly from further examples). Let us examine occupations and utterances. If also their beauty depended on proportion, what would be the function of proportion when considering occupations, laws, studies and sciences? Relations of proportion could not obtain in scientific speculations; no, nor even in the mutual agreement of these speculations. On the other hand, even bad things may show a certain mutual agreement and harmony; as, for instance, were we to assert that wisdom is softening of the brain, and that justice is a generous folly. Here we have two revoltingly absurd statements, which agree perfectly, and harmonize mutually. Further, every virtue is a soul-beauty far truer than any that we have till now examined; yet it could not admit of proportion, as it involves neither size nor number. Again, granting that the soul is divided into several faculties, who will undertake to decide which combination of these faculties, or of the speculations to which the soul devotes itself, will produce beauty? Moreover (if beauty is but proportion), what beauty could be predicated of pure intelligence? [Ennead I,6 (1) 1]

(a.) (Neither a material molecule, nor a material aggregation of material atoms could possess life and intelligence.) First, let us consider the nature of this alleged soul-body. As every soul necessarily possesses life, and as the body, considered as being the soul, must obtain at least two molecules, if not more (there are three possibilities): either only one of them possesses life, or all of them possess it, or none of them. If one molecule alone possesses life, it alone will be the soul. Of what nature will be that molecule supposed to possess life by itself? Will it be water (Hippo), air (Anaximenes, Archelaus, and Diogenes), earth, or fire (Heraclitus, Stobaeus?) But those are elements that are inanimate by themselves, and which, even when they are animated, possess but a borrowed life. Still there is no other kind of body. Even those (philosophers, like the Pythagoreans) who posited elements other (than water, air, earth and fire) still considered them to be bodies, and not souls, not even attributing souls to them. The theory that life results from the union of molecules of which, nevertheless, none by itself possesses life, is an absurd hypothesis. If further any molecule possesses life, then a single one would be sufficient. [Ennead IV,7 (2) 2]

(e.) (No body could subsist without the power of the universal soul.) Besides no body could subsist without the power of the universal Soul (from Numenius). Every body, indeed, is in a perpetual flow and movement (as thought Heraclitus, in Plato, Cratylus), and the world would soon perish if it contained nothing but bodies, even if some one of them were to be called soul; for such a soul, being composed of the same matter as the other bodies, would undergo the same fate that they do; or rather, there would not even be any body, everything would remain in the condition of shapeless matter, since there would exist no principle to fashion it. Why, there would not even be any matter, and the universe would be annihilated to nothingness, if the care of keeping its parts united were entrusted to some body which would have nothing but the name of soul, as for instance, to air, or a breath without cohesion, which could not be one, by itself. As all bodies are divisible, if the universe depended on a body, it would be deprived of intelligence and given up to chance. How, indeed, could there be any order in a spirit which itself would need to receive order from a soul? How could this spirit contain reason and intelligence? On the hypothesis of the existence of the soul, all these elements serve to constitute the body of the world, and of every animal, because all different bodies together work for the end of all; but without the soul, there is no order, and even nothing exists any more. [Ennead IV,7 (2) 3]

(j.) (The soul, being one and simple, is everywhere entire, and has parts that are identical to the whole; this is not the case with the body.) If the soul is a body, she will have parts that are not identical with the whole, as every body is by nature divisible. If then the soul has a definite magnitude of which she cannot lose anything without ceasing to be a soul, she will by losing her parts, change her nature, as happens to every quantity. If, on losing some part of its magnitude, a body, notwithstanding, remains identical in respect to quality, it does not nevertheless become different from what it was, in respect to quantity, and it remains identical only in respect to quality, which differs from quantity. What shall we answer to those who insist that the soul is a body? Will they say that, in the same body, each part possesses the same quality as the total soul, and that the case is similar with the part of a part? Then quantity is no longer essential to the nature of the soul; which contradicts the hypothesis that the soul needed to possess a definite magnitude. Besides the soul is everywhere entire; now it is impossible for a body to be entire in several places simultaneously, or have parts identical to the whole. If we refuse the name of soul to each part, the soul is then composed of inanimate parts. Besides, if the soul is a definite magnitude, she cannot increase or diminish without ceasing to be a soul; but it often happens that from a single conception or from a single germ are born two or more beings, as is seen in certain animals in whom the germs divide; in this case, each part is equal to the whole. However superficially considered, this fact demonstrates that the principle in which the part is equal to the whole is essentially superior to quantity, and must necessarily lack any kind of quantity. On this condition alone can the soul remain identical when the body loses its quantity, because she has need of no mass, no quantity, and because her essence is of an entirely different nature. The soul and the (seminal) reasons therefore possess no extension. [Ennead IV,7 (2) 5]

Neither do beauty or justice possess extension, I suppose; and their conception must be similar. These things can be cognized or retained only by the indivisible part of the soul. If the latter were corporeal, where indeed could virtues, prudence, justice and courage exist? In this case, virtues (as Critias thought), would be no more than a certain disposition of the spirit, or blood (as Empedocles also thought). For instance, courage and temperance would respectively be no more than a certain irritability, and a fortunate temperament of the spirit; beauty would consist in the agreeable shape of outlines, which cause persons, in whom they occur, to be called elegant and handsome. Under this hypothesis, indeed, the types of spirit might possess vigor and beauty. But what need would it have of temperance? On the contrary, the spirit would seek to be agreeably affected by the things it touches and embraces, to enjoy a moderate heat, a gentle coolness, and to be in contact only with sweet, tender, and smooth entities. What incentive would the spirit have to apportion rewards to those who had deserved them? [Ennead IV,7 (2) 8]

(11). (If, as Stoics claim, man first was a certain nature called habit, then a soul, and last an intelligence, the perfect would have arisen from the imperfect, which is impossible). To say that the first nature of the soul is to be a spirit, and that this spirit became soul only after having been exposed to cold, and as it were became soaked by its contact, because the cold subtilized it; this is an absurd hypothesis. Many animals are born in warm places, and do not have their soul exposed to action of cold. Under this hypothesis, the primary nature of the soul would have been made dependent on the concourse of exterior circumstances. The Stoics, therefore, posit as principle that which is less perfect (the soul), and trace it to a still less perfect earlier thing called habit (or form of inorganic things). Intelligence, therefore, is posited in the last rank since it is alleged to be born of the soul, while, on the contrary, the first rank should be assigned to intelligence, the second to the soul, the third to nature, and, following natural order, consider that which is less perfect as the posterior element. In this system the divinity, by the mere fact of his possessing intelligence, is posterior and begotten, possessing only an incidental intelligence. The result would, therefore, be that there was neither soul, nor intelligence, nor divinity; for never can that which is potential pass to the condition of actualization, without the prior existence of some actualized principle. If what is potential were to transform itself into actualization — which is absurd — its passage into actualization will have to involve at the very least a contemplation of something which is not merely potential, but actualized. Nevertheless, on the hypothesis that what is potential can permanently remain identical, it will of itself pass into actualization, and will be superior to the being which is potential only because it will be the object of the aspiration of such a being. We must, therefore, assign the first rank to the being that has a perfect and incorporeal nature, which is always in actualization. Thus intelligence and soul are prior to nature; the soul, therefore, is not a spirit, and consequently no body. Other reasons for the incorporeality of the soul have been advanced; but the above suffices (as thought Aristotle). [Ennead IV,7 (2) 8]

As has already been said above this hypothesis is inadmissible for several reasons. To begin with, the soul is prior (to the body), and the harmony is posterior thereto. Then the soul dominates the body, governs it, and often even resists it, which would be impossible if the soul were only a harmony. The soul, indeed, is a “being,” which harmony is not. When the corporeal principles of which we are composed are mingled in just proportions, their temperament constitutes health (but not a “being,” such as the soul). Besides, every part of the body being mingled in a different manner should form (a different harmony, and consequently) a different soul, so that there would be several of them. The decisive argument, however, is that this soul (that constitutes a harmony) presupposes another soul which would produce this harmony, as a lyre needs a musician who would produce harmonic vibrations in the strings, because he possesses within himself the reason according to which he produces the harmony. The strings of the lyre do not vibrate of themselves, and the elements of our body cannot harmonize themselves. Nevertheless, under this hypothesis, animated and orderly “being” would have been made up out of inanimate and disordered entities; and these orderly “beings” would owe their order and existence to chance. That is as impossible for parts as for the whole. The soul, therefore, is no harmony. [Ennead IV,7 (2) 8]

Just as the soul of each animal is one, because she is entirely present in the whole body, and because she is thus really one, because she does not have one part in one organ, and some other part in another; and just as the sense-soul is equally one in all the beings which feel, and just as the vegetative soul is everywhere entirely one in each part of the growing plants; why then should your soul and mine not form a single unity? Why should not all souls form but a single one? Why should not the universal (Soul) which is present in all beings, be one because she is not divided in the manner of a body, being everywhere the same? Why indeed should the soul in myself form but one, and the universal (Soul) likewise not be one, similarly, since no more than my own is this universal (Soul) either material extension, or a body? If both my soul and yours proceed from the universal (Soul), and if the latter be one, then should my soul and yours together form but a single one. Or again, on the supposition that the universal (Soul) and mine proceed from a single soul, even on this hypothesis would all souls form but a single one. We shall have to examine in what (this Soul which is but) one consists. [Ennead IV,9 (8) 1]

Taking the illustration of fire, is it “mere being” before it is “such being?” In this case, it would be a body. Consequently, the body will be a being; fire will be a hot body. Body and heat combined will not constitute being; but heat will exist in the body as in you exists the property of having a stub nose (as said Aristotle). Consequently, if we abstract heat, shine and lightness, which seem to be qualities, and also impenetrability, nothing will remain but tridimensional extension, and matter will be “being.” But this hypothesis does not seem likely; it is rather form which will be “being.” [Ennead II,6 (17) 2]

Shall we have recourse to the (Stoic) “continuity of parts” to explain the sympathy which interrelates all the organs? This hypothesis, however, is useless, unless this continuity eventuate in unity. For we cannot admit, as do certain (Stoic) philosophers, who deceive themselves, that sensations focus in the “predominating principle” by “relayed transmission.” To begin with, it is a wild venture to predicate a “predominating principle” of the soul. How indeed could we divide the soul and distinguish several parts therein? By what superiority, quantity or quality are we going to distinguish the “predominating part” in a single continuous mass? Further, under this hypothesis, we may ask, Who is going to feel? Will it be the “predominating part” exclusively, or the other parts with it? If that part exclusively, it will feel only so long as the received impression will have been transmitted to itself, in its particular residence; but if the impression impinge on some other part of the soul, which happens to be incapable of sensation, this part will not be able to transmit the impression to the (predominating) part that directs, and sensation will not occur. Granting further that the impression does reach the predominating part itself, it might be received in a twofold manner; either by one of its (subdivided) parts, which, having perceived the sensation, will not trouble the other parts to feel it, which would be useless; or, by several parts simultaneously, and then we will have manifold, or even infinite sensations which will all differ from each other. For instance, the one might say, “It is I who first received the impression”; the other one might say, “I received the impression first received by another”; while each, except the first, will be in ignorance of the location of the impression; or again, each part will make a mistake, thinking that the impression occurred where itself is. Besides, if every part of the soul can feel as well as the predominating part, why at all speak of a “predominating part?” What need is there for the sensation to reach through to it? How indeed would the soul recognize as an unity the result of multiple sensations; for instance, of such as come from the ears or eyes? [Ennead IV,2 (21) 2]

Indeed, that which is identical in things other than the One, may no doubt be similar to the One, but cannot be the One. The One must exist alone in itself, thus to be grasped in other things, unless we should claim that its (nature) consists in subsisting with other things. Under this hypothesis, there will not exist either anything absolutely simple, nor anything composite. Nothing absolutely simple will exist, since that which is simple could not subsist by itself; neither could anything composite exist, since nothing simple will exist. For if no simple thing possess existence, if there be no simple unity, subsisting by itself, which could serve as support to the composite, if none of these things be capable of existing by itself, let alone communicating to others, since it does not exist; we must conclude that that which, of all these things, is composite, could not exist, since it would be made up out of elements that do not exist, and which are absolutely nothing. Therefore, if we insist on the existence of the manifold, we are implying the existence of the One before the manifold. Now since that which thinks is multiple, the principle that is not manifold will not think. But as this Principle is the first, then Intelligence and thought are entities later than the first. [Ennead V,6 (24) 3]

(Aristotle) spoke of (things) existing “potentially,” and “actually”; and actuality is spoken of as a “being.” We shall, however, have to examine this potential and actual existence; and whether this actual existence be the same as actuality, and whether this potential existence be identical with potentiality; also, whether these conceptions differ so that what exists actually be not necessarily actuality. It is evident that among sense-objects there exist things potentially. Are there also such among the intelligibles? This then is the problem: whether the intelligibles exist only actually; and on the hypothesis of the existence among intelligibles of something existing potentially, whether, because of its eternity, this always remains there in potentiality; and, because it is outside of time, never arrives to actuality. [Ennead V,5 (25) 1]

If, (on the Stoic hypothesis) the soul were extended, and corporeal, it would be difficult, or rather impossible for her to remain impassible and unalterable when the above-mentioned occurrences take place within her. If, on the contrary, she be a “being” that is unextended, and incorruptible, we must take care not to attribute to her affections that might imply that she is perishable. If, on the contrary, her “being” be a number or a reason, as we usually say, how could an affection occur within a number or a reason? We must therefore attribute to the soul only irrational reasons, passions without passivity; that is, we must consider these terms as no more than metaphors drawn from the nature of bodies, taking them in an opposite sense, seeing in them no more than mere analogies, so that we may say that the soul experiences them without experiencing them, and that she is passive without really being such (as are the bodies). Let us examine how all this occurs. [Ennead III,6 (26) 1]

Are individual souls parts of the universal Soul as, in any living organism, the soul that animates (or vivifies) the finger is a part of the entire soul back of the whole animal? This hypothesis would force us to the conclusion either that there is no soul outside of the body, or that the whole universal Soul exists entire, not in a body, but outside of the body of the world. This question deserves consideration. Let us do so by an illustration. [Ennead IV,3 (27) 3]

If the universal Soul communicate herself to all individual animals, and if it be in this sense that each soul is a part of the universal Soul — for as soon as she would be divided, the universal Soul could not communicate herself to every part — the universal must be entire everywhere, and she must simultaneously be one and the same in different beings. Now this hypothesis no longer permits us to distinguish on one hand the universal Soul, and on the other the parts of this soul, so much the more as these parts have the same power (as the universal Soul); for even for organs whose functions are different, as the eyes and ears, it will not be claimed that there is one part of the soul in the eyes, and another in the ears — such a division would suit only things that have no relation with the soul. We should insist that it is the same part of the soul which animates these two different organs, exercising in each of them a different faculty. Indeed, all the powers of the soul are present in these two senses (of sight and hearing), and the only cause of the difference of their perceptions is the differences of the organs. Nevertheless all perceptions belong to forms (that is, to faculties of the soul), and reduce to a form (the soul) which can become all things (?). This is further proved by the fact that the impressions are forced to come and centre in an only centre. Doubtless the organs by means of which we perceive cannot make us perceive all things, and consequently the impressions differ with the organs. Nevertheless the judgment of these impressions belongs to one and the same principle, which resembles a judge attentive to the words and acts submitted to his consideration. We have, however, said above that it is one and the same principle which produces acts belonging to different functions (as are sight and hearing). If these functions be like the senses, it is not possible that each of them should think; for the universal alone would be capable of this. If thought be a special independent function, every intelligence subsists by itself. Further, when the soul is reasonable, and when she is so in a way such as to be called reasonable in her entirety, that which is called a part conforms to the whole, and consequently is not a part of the whole. [Ennead IV,3 (27) 3]

Considering location in the strict sense of the word, it is incorporeal, and consequently cannot be a body. It would no longer need the soul. Besides (if the soul be in the body as if in a locality) the body will approach the soul by its surface, and not by itself. Many other objections can be raised to the theory that localizes the soul in the body. Under this hypothesis, indeed, place would have to be carried around along with the thing in which it will locate. But that which would carry place around with it (would be a monstrosity). Moreover, if the body be defined as being an interval, it will be still less true to say that the soul is in the body as a locality; for an interval should be empty; but the body is not empty, being within emptiness. [Ennead IV,3 (27) 20]

If vision presupposes the union of the “light of the eye,” with the light interposed (between the eye) and the sense-object itself, the interposed medium is the light, and this medium is necessary, on this hypothesis. (On the theory of Aristotle) the colored substance produces a modification in the medium; but nothing here would hinder this modification from reaching the eye itself, even when there is no medium. For, in this case, the medium is necessarily modified before the eye is. (The Platonic philosophers) teach that vision operates by an effusion of the light of the eye. They have no need to postulate a medium, unless indeed they should fear that the ray of the eye should lose its way; but this ray is luminous, and the light travels in a straight line. (The Stoics) explain vision by the resistance experienced by the visual ray. They cannot do without a medium. (The Atomists and) the believers in “images” (such as Epicurus), insist that these images move in emptiness, thereby implying the existence of a free space to avoid hindering the images. Consequently as they will be hindered in a direct ratio to the existence of a medium, this opinion does not run counter to our own hypothesis (that there is no medium). [Ennead IV,5 (29) 2]

If the light which is contiguous to the eye should become animated, and if the soul should, so to speak, interpenetrate it, uniting with it as she unites with the interior light, there would be no need of intermediary light for the perception of the visible object. Sight resembles touch; it operates in light by somehow transferring itself to the object, without the medium experiencing any affection. Now consider: does the sight transfer itself to the visible object because of the existence of an interval between them, or because of the existence of some body in the interval? In the latter case, vision would occur by removing this obstacle. If, on the other hand, it be because of the existence of a mere interval, then the nature of the visible object must seem inert and entirely inactive. This is however impossible; not only does touch announce and experience the neighboring object but, by the affection it experiences, it proclaims the differences of the tangible object, and even perceives it from a distance, if nothing oppose it; for we perceive the fire at the same time as the air that surrounds us, and before this air has been heated by the fire. A solid body heats better than does the air; and consequently it receives heat through the air, rather than by the intermediation of air. If then the visible object have the power to act, and if the organ have the power of experiencing (or suffering), why should sight need any intermediary (besides light) to exert its power? This would really be needing an obstacle! When the light of the sun reaches us, it does not light up the air before lighting us, but lights both simultaneously; even before it has reached the eye, while it is still elsewhere, we have already seen, just as if the air was not affected at all; that is the case, probably, because the medium has undergone no modification, and because light has not yet presented itself to our view. Under this hypothesis (which asserts that the air receives and transmits an affection) it would be difficult to explain why during the night we see the stars and, in general, any kind of fire. [Ennead IV,5 (29) 4]

On the hypothesis that the soul remains within herself, while making use of the light (emanated from the eye) as a rod to reach the visible object, a very sharp perception would be caused by the resistance experienced by the light in its tension and sense-color. In so far as it is color, the light itself would possess the property of reflecting light. In this case, the contact would take place by a medium. But already before this the light has reached the object without any medium; so that the later contact operated by a medium would produce cognition by a sort of memory or reasoning — which is not the case. [Ennead IV,5 (29) 4]

The hypothesis that the light contiguous to the visible object is affected, and transmits this affection by relays from point to point into the eye, is essentially identical with that theory which supposes that the medium must be preliminarily modified by the visible object; a hypothesis that has already been discussed above. [Ennead IV,5 (29) 4]

If there were a body outside of our world, and if an eye observed it from here without any obstacle, it is doubtful that the eye could see that body, because the eye would have no affection common to it; for community of affection is caused by the coherence of the single organism (that is, the unity of the world). Since this community of affection (or, sympathy), supposes that sense-objects and that the senses belong to the single organism, a body located outside of the world would not be felt, unless it were part of the world. In this case, it would be felt. If it were not a part of the world, but yet by its color and other qualities it was conformed to the organ that was to cognize it, would it be felt? No, it would not be felt, that is, if such a hypothesis (of a body located outside of the world) were at all admissible. If however, anyone should refuse to admit such a hypothesis, he would pretend that it is absurd that the eye should not see the color located in front of it, and that the other senses do not perceive the qualities before them. That is the reason of its absurdity. For we are active or passive only because we are integral parts of the single organism, and are located within it. Is anything still left to be considered? If what we have said suffices, our demonstration is finished; otherwise we shall have to give still further proofs to support our proposition. [Ennead IV,5 (29) 8]

Every organism is coherent (that is, is sympathetic with itself). In the case of a single organism, our demonstration suffices, and all things will experience common affections so far as they constitute parts of the single organism. The plea that a body exterior to the world could be felt because of its resemblance is ill-founded because perception is characteristic of an organism and because it is the organism that possesses perception. For its organ resembles (the perceived object); thus sensation would be the perception presented to the soul by means of organs similar to the perceived objects. If then the organism feel not only its contents, but also objects resembling them, it will perceive these things by virtue of its organic nature; and these things will be perceived not because they are contents thereof, but by virtue of their resemblance thereto. It seems rather that perceived objects must be perceived in the measure of their resemblance, because the soul has familiarized herself with them, and has assimilated them to herself. If then the soul which has assimilated these objects to herself differ from them, the things which were supposed to have become assimilated to her will remain entirely foreign to her. The absurdity of this consequence shows us that there is a flaw in the hypothesis; for it affirms simultaneously that the soul exists, and does not exist, that the things are both conformable and different, similar and dissimilar. Since then this hypothesis implies contradictories, it is not admissible; for it supposes that the soul exists in this world, as a result of the world, both being and not being universal, both being and not being different, both being and not being perfect. The above hypothesis must therefore be abandoned; and since it implies a contradiction, no reasonable consequence could be deduced therefrom. [Ennead IV,5 (29) 8]

It is then by all of us agreed that the universe proceeds from a superior Principle which possesses a certain perfection. The (Gnostic) question then arises whether this Principle, before creating, reflected that it was necessary first to form the globe, and to suspend it to the middle of the world; then, to produce the water, and to spread it over the surface of the earth; later creating successively the other things contained in the space between the earth and heaven. Further, did He give birth to all the animals only after having to Himself represented all their forms, and exterior parts? Did the Creator undertake the work only after having conceived the plan of the world in its totality and in its details? Certainly not; He cannot have submitted to all such considerations. How could He, never having seen anything such, have been inclined to them? Neither could He have borrowed the idea of the things He was to produce, and then carried them out as some workman, by the use of his hands and feet; for hands and feet are created entities. The only hypothesis left is that all things were within some one other thing (that is, matter, which is their substrate). (“Being”) was next to this other thing (matter), and as no interval separated them, He suddenly begot an image or representation of Himself, either by Himself, or by the intermediation of the universal Soul, or of some particular soul — which detail does not matter to our discussion here. [Ennead V,8 (31) 7]

(To explain our view we shall propose an experiment). Let us imagine that in the sense-world every being should remain as it is, confusing itself with the others in the unity of the whole, to the extent of its ability; so that all that we see is lost in this unity. Imagine a transparent sphere exterior to the spectator, by looking through which one might see all that it contains, first the sun and the other stars together, then the sea, the earth, and all living beings. At the moment of picturing to yourself in thought a transparent sphere that would contain all moving, resting and changeable things, preserving the form of this sphere, and without diminishing the size of it, suppress mass, extent, and material conception. Then invoke the divinity that created this world of which you have made yourself an image to invest it. His coming down into it may be conceived of as resulting from two causes. Either the Divinity that is simultaneously single and manifold will come to adorn this world in the company of the other inferior divinities which exist within Him. Each of these would contain all the others that are manifold because of their powers; and nevertheless they would form a single divinity because their multiple powers are contained in unity. Or the Divinity will do this because the only divinity contains all the inferior divinities within His breast. (Which is the more likely hypothesis?) [Ennead V,8 (31) 9]

Surely, nobody could believe that the veritable and real Intelligence could be deceived, and admit the existence of things that do not exist? Its very name guarantees its intelligent nature. It therefore possesses knowledge without being subject to forgetfulness, and its knowledge is neither conjectural, doubtful, nor borrowed, nor acquired by demonstration. Even if we did admit that some of its knowledge was derived from demonstration, no one will deny that it possesses certain knowledge from within itself. It would be wiser, however, to be entirely reasonable and say that it derives everything from within itself. Without this, it would be difficult to distinguish what knowledge it derived from itself, and what was derived from outside. Even the certainty of the knowledge derived from itself would vanish, and it would lose the right to believe that things really are such as it imagines. Indeed, though the things whose knowledge we derive from the senses seem capable of producing in us the highest evidential value, it may still be asked whether their apparent nature do not derive more from modifications in us than from the objects themselves. Even so, belief in them demands assent of the intelligence, or at least of the discursive reason, for though we admit that things perceived by the senses exist in sensible objects, it is none the less recognized that what is perceived by sensation is only a representation of the exterior object, and that sensation does not reach to this object itself, since it remains exterior to sensation. But when intelligence cognizes, and is cognizing intelligibles, intelligence could never even meet them if they are cognized as lying outside of Intelligence. One explanation would be that intelligence does not at all meet them, nor cognize them. If it be by chance that intelligence meets them, the cognition of them will also be accidental and transient. The explanation that cognition operates by union of the intelligence with the intelligible depends on explanation of the bond that unites them. Under this hypothesis, the cognitions of the intelligible gathered by intelligence will consist of impressions (or, types) of reality, and will consequently be only accidental impressions. Such, however, could not exist in Intelligence; for what would be their form? As they would remain exterior to Intelligence, their knowledge would resemble sensation. The only distinction of this knowledge from sensation would be that intelligence cognizes more tenuous entities. Intelligence would never know that it really perceives them. It would never really know for certain that a thing was good, just or beautiful. In this case the good, just and beautiful would be exterior and foreign to it; Intelligence, in itself, will not possess any forms to regulate its judgments, and deserve its confidence; they, just as much as truth, would remain outside of it. [Ennead V,5 (32) 1]

On the other hand, the intelligible entities are either deprived of feeling, life and intelligence, or they are intelligent. If they be intelligent, they, like truth, fuse with intelligence into the primary Intelligence. In this case we shall have to inquire into the mutual relations of intelligence, intelligible entity, and truth. Do these constitute but one single entity, or two? What in the world could intelligible entities be, if they be without life or intelligence? They are surely neither propositions, axioms, nor words, because in this case they would be enunciating things different from themselves, and would not be things themselves; thus, when you say that the good is beautiful, it would be understood that these two notions are foreign to each other. Nor can we think that the intelligibles — for instance, beauty and justice — are entities that are simple, but completely separate from each other; because the intelligible entity would have lost its unity, and would no longer dwell within a unitary subject. It would be dispersed into a crowd of particular entities, and we would be forced to consider into what localities these divers elements of the intelligible were scattered. Besides, how could intelligence embrace these elements and follow them in their vicissitudes? How could intelligence remain permanent? How could it fix itself on identical objects? What will be the forms or figures of the intelligibles? Will they be like statues of gold, or like images and effigies made of some other material? In this case, the intelligence that would contemplate them would not differ from sensation. What would be the differentiating cause that would make of one justice, and of the other something else? Last, and most important, an assertion that the intelligible entities are external to Intelligence would imply that in thus contemplating objects exterior to itself Intelligence will not gain a genuine knowledge of them, having only a false intuition of them. Since, under this hypothesis, true realities will remain exterior to Intelligence, the latter, while contemplating them, will not possess them; and in knowing them will grasp only their images. Thus reduced to perceiving only images of truth, instead of possessing truth itself, it will grasp only deceptions, and will not reach realities. In this case (intelligence will be in the dilemma) of either acknowledging that it grasps only deceptions, and thus does not possess truth; or intelligence will be ignorant of this, being persuaded it possesses truth, when it really lacks it. By thus doubly deceiving itself, intelligence will by that very fact be still further from the truth. That is, in my opinion, the reason why sensation cannot attain the truth. Sensation is reduced to opinion because it is a receptive power — as indeed is expressed by the word “opinion”; — and because sensation receives something foreign, since the object, from which sensation receives what it possesses remains external to sensation. Therefore, to seek truth outside of intelligence is to deprive intelligence of truth or verity of intelligence. It would amount to annihilating Intelligence, and the truth (which was to dwell within it) will no longer subsist anywhere. [Ennead V,5 (32) 1]

All that is begotten by anything else resides either in the begetting Principle, or in some other being, in the case of the existence of any being after or below the generating principle; for that which was begotten by something else, and which, to exist, needs something else, needs something else everywhere, and must consequently be contained within something else. It is therefore natural that the things which contain the last rank should be contained in the things which precede them immediately, and that the superior things should be contained in those which occupy a still more elevated rank, and so on till the firsfirst Principle. As there is nothing above Him, He could not be contained within anything. Since He is not contained in anything, and as each other thing is contained in the one immediately preceding it, the firsfirst Principle contains all the other beings; He embraces them without sharing Himself with them, and possesses them without being shared by them. Since He possesses them without being possessed by them, He is everywhere; for, unless He be present, He does not possess; on the other hand, if He be not possessed, He is not present. Consequently He both is, and is not present in this sense that, not being possessed, He is not present; and that, finding Himself independent of everything, He is not hindered from being nowhere. If indeed He were hindered from being somewhere, He would be limited by some other principle, and the things beneath Him could no longer participate in Him; consequently the divinity would be limited, He would no longer exist within Himself, and would depend from inferior beings. All things contained within anything else are in the principle from which they depend. It is the contrary with those which are nowhere; there is no place where they are not. If indeed there be a place lacking the divinity, evidently this place must be embraced by some other divinity, and the divinity is in some other; whence, according to this hypothesis, it is false that the divinity is nowhere. But as, on the contrary, it is true that the divinity is nowhere, and false that He is anywhere, because He could not be contained in any other divinity, the result is that the divinity is not distant from anything. If then He, being nowhere, be not distant from anything, then He will in himself be everywhere. One of his parts will not be here, while another is there; the whole of Him will not be only in one or another place. The whole of Him will therefore be everywhere; for there is no one thing which exclusively possesses Him, or does not possess Him; everything is therefore possessed by Him. Look at the world: as there is no other world but Him, He is not contained in a world, nor in any place. No place, indeed, could exist anteriorly to the world. As to its parts, they depend from it, and are contained within it. The Soul is not contained in the world; on the contrary, it is the Soul that contains the world; for the locus of the Soul is not the body, but Intelligence. The body of the world is therefore in the Soul, the Soul in Intelligence, and Intelligence itself in some other Principle. But this Principle Himself could not be (contained) in any other principle, from which He would depend; He is therefore not within anything, and consequently He is nowhere. Where then are the other things? They are in the firsfirst Principle. He is therefore not separated from other things, nor is He in them; there is nothing that possesses Him, on the contrary, it is He who possesses all. That is why He is the good of all things, because all things exist by Him, and are related to Him each in a different manner. That is why there are things which are better, one than the other; for some exist more intensely than others (in relation with the Good). [Ennead V,5 (32) 9]

Being the Good Himself, and not simply something good, the Divinity cannot possess anything, not even the quality of being good. If He possessed anything, this thing would either be good, or not good; now in the principle which is good in Himself and in the highest degree, there cannot be anything which is not good. On the other hand, the statement that the Good possesses the quality of being good is impossible. Since therefore (the Good) can possess neither the quality of being good, or of not being good, the result is that He cannot possess anything; that He is unique, and isolated from everything else. As all other things either are good without being the Good, or are not good, and as the Good has neither the quality of being good, or of not being good, He has nothing, and this is the very thing that constitutes His goodness. To attribute to Him anything, such as being, intelligence, or beauty, would be to deprive Him of the privilege of being the Good. Therefore when we deprive Him of all attributes, when we affirm nothing about Him, when one does not commit the error of supposing anything within Him, He is left as simple essence, without attribution of things He does not possess. Let us not imitate those ignorant panegyrists who lower the glory of those they praise by attributing to them qualities inferior to their dignity, because they do not know how to speak properly of the persons they are trying to praise. Likewise, we should not attribute to the Divinity any of the things beneath and after Him; we should recognize Him as their eminent cause, but without being any of them. The nature of the Good consists not in being all things in general, nor in being any of them in particular. In this case, indeed, the Good would form no more than one with all beings; consequently, He would differ from them only by His own character; that is, by some difference, or by the addition of some quality. Instead of being one, He would be two things, of which the one — namely, what in Him was common with the other beings — would not be the Good, while the other would be the Good (and would leave all beings evil). Under this hypothesis, He would be a mixture of good and of not good; he would no longer be the pure and primary Good. The primary Good would be that in which the other thing would particularly participate, a participation by virtue of which it would become the good. This thing would be the good only by participation, whilst that in which it would participate would be nothing in particular; which would demonstrate that the good was nothing in particular. But if, in the principle under discussion, the good be such — that is, if there be a difference whose presence gives the character of goodness to the composite — this good must derive from some other principle which must be the Good uniquely and simply. Such a composite, therefore, depends on the pure and simple Good. Thus the First, the absolute Good, dominates all beings, is uniquely the Good, possesses nothing within Himself, is mingled with nothing, is superior to all things, and is the cause of all things. The beautiful and that which is “being” could not derive from evil, or from indifferent principles; for the cause being more perfect, is always better than its effects. [Ennead V,5 (32) 13]

Besides, as the (Gnostics) have no appreciation of the work of the demiurgic creator, nor for this earth, they insist that the divinity has created for them a new earth, which is destined to receive them when they shall have left here below, and which is the reason of the world. But what need do they have of inhabiting the model of this world that they pretend to hate? In any case, from where does this model come? According to them, the model was created only when its author inclined towards things here below. But what was the use of the model, if its creator busied himself considerably with the world to make a world inferior to the intelligible world which he possessed? If (the model were created) before the world, what could have been its use? Was it for the saved souls? Why therefore were those souls not saved (by remaining within the model)? Under this hypothesis the creation of the model was useless. If (the model, however, was created) after this world, its author derived it from this world, stealing the form away from matter; the experience that the souls had acquired in their earlier trials sufficed to teach them to seek their salvation. Last, if the (Gnostics) pretend to have, in their souls, received the form of the world, we have a new incomprehensible language. [Ennead II,9 (33) 5]

Some hold that distant objects seem to us lesser only because they are seen under a smaller visual angle. Elsewhere we have shown that this is wrong; and here we shall limit ourselves to the following considerations. The assertion that a distant object seems less because it is perceived under a smaller visual angle supposes that the rest of the eye still sees something outside of this object, whether this be some other object, or something external, such as the air. But if we suppose that the eye sees nothing outside of this object, whether this object, as would a great mountain, occupy the whole extent of the glance, and permit nothing beyond it to be seen; or whether it even extend beyond the sweep of the glance on both sides, then this object should not, as it actually does, seem smaller than it really is, even though it fill the whole extension of the glance. The truth of this observation can be verified by a mere glance at the sky. Not in a single glance can the whole hemisphere be perceived, for the glance could not be extended widely enough to embrace so vast an expanse. Even if we grant the possibility of this, and that the whole glance embraces the whole hemisphere; still the real magnitude of the heaven is greater than its apparent magnitude. How then by the diminution of the visual angle could we explain the smallness of the apparent magnitude of the sky, on the hypothesis that it is the diminution of the visual angle which makes distant objects appear smaller? [Ennead II,8 (35) 2]

Might happiness not be the satisfaction of the desire of living and activity, inasmuch as this desire is ever present with us? (Hardly). First, according to this hypothesis, the happiness of to-morrow would ever be greater than that of to-day, and that of the following day than that of the day before, and so on to infinity. In this case, the measure of happiness would no longer be virtue (but duration). Then, the beatitude of the divinities will also have to become greater from day to day; it would no longer be perfect, and could never become so. Besides, desire finds its satisfaction in the possession of what is present, both now, and in the future. So long as these present circumstances exist, their possession constitutes happiness. Further, as the desire of living can be no more than the desire to exist, the latter desire can refer to the present only, inasmuch as real existence (essence) inheres only in the present. Desire for a future time, or for some later event, means no more than a desire to preserve what one already possesses. Desire refers neither to the future nor the past, but to what exists at present. What is sought is not a perpetual progression in the future, but the enjoyment of what exists from the present moment onward. [Ennead I,5 (36) 2]

There is indeed no reasoning in the divinity. When we speak of it, in connection with the divinity, it is only to explain that He has regulated everything as might have been done by some wise man, who would have reasoned about results. Attributing foresight to the divinity indicates merely that He has disposed everything as might have been done by some wise man who had foreseen results. Indeed the only use of reasoning is to put in order things whose existence is not anterior to that of reasoning, every time that that (Intelligence), the power superior to reasoning, is not strong enough. Likewise, prevision is necessary in this case, because he who makes use of it does not possess a power that would enable him to forego or do without it. Prevision proposes to effect some one thing instead of another, and seems to fear that that which it desires might not occur. But, for a (being) which can do but one thing, both foresight and the reasoning that decides between contraries, are useless; for there is no need of reasoning when, of two contrary courses of action, one only is possible. How would the Principle which is single, unitary and simple, have need to reflect that He must do one thing, so that some other might not take place, or to judge that the second would occur as alternative to the first? How could He say that experience has already demonstrated the utility of some one thing, and that it is well to make use of it? If the divinity acted thus, then indeed would He have had recourse to prevision, and consequently, to reasoning. It is on this hypothesis that we said above that the divinity gave animals senses and faculties; but it is quite a problem to know what and how He really gave them. [Ennead VI,7 (38) 1]

Let us consider the implications of the principles we have studied. If that which a being receives as good be everywhere a form, if the good of matter be a form, we might ask ourselves whether matter, granting it here the faculty of volition, would even wish to be a form? Such a wish would be tantamount to a wish to be destroyed. (But matter could not wish this), for every being seeks its own good. But perhaps matter might not wish to be matter, but simply to be essence; possessing which, matter would wish to free itself from all the evil within it. But how can that which is evil (for such is the nature of matter) desire the good? Besides, we are not attributing desire to matter itself. It was only to meet the exigencies of the discussion that we employed the hypothesis which accorded sensibility to matter, if indeed it can be granted to matter without destroying its nature. We have at least shown that when form has come, as a dream of the Good, to unite itself to matter, the latter found itself in a better condition. [Ennead VI,7 (38) 28]

What are our thoughts when we inquire whether something depends on us? Under what circumstances do we question this responsibility? We ask ourselves whether we are anything, and whether really anything depends on us when undergoing the buffets of fortune, of necessity, of violent passions that dominate our souls, till we consider ourselves mastered, enslaved, and carried away by them? Therefore we consider as dependent on ourselves what we do without the constraint of circumstances, necessity, or violence of passions — that is, voluntarily, and without an obstacle to our will. Hence the following definition: We are responsible for that which depends on our will, which happens or which is omitted according to our volition. We indeed call voluntary what we unconstrainedly do and consciously. On us depends only that of which we are the masters to do or not to do. These two notions are usually connected, though they differ theoretically. There are cases when one of them is lacking; one might, for instance, have the power to commit a murder; and nevertheless if it were one’s own father that he had ignorantly killed, it would not be a voluntary act. In this case, the action was free, but not voluntary. The voluntariness of an action depends on the knowledge, not only of the details, but also of the total relations of the act. Otherwise, why should killing a friend, without knowing it, be called a voluntary action? Would not the murder be equally involuntary if one did not know that he was to commit it? On the contrary hypothesis, it may be answered that one had been responsible for providing oneself with the necessary information; but nevertheless it is not voluntarily that one is ignorant, or that one was prevented from informing oneself about it. [Ennead VI,8 (39) 1]

He (Strato the Peripatetic?) who insists that the Good is what it is by chance, should be asked how he would like to have it demonstrated to him that the hypothesis of chance is false — in case it be false — and how chance could be made to disappear from the universe? If there be a nature (such as the nature of the one Unity), which makes (chance) disappear, it itself could not be subject to chance. If we subject to chance the nature which causes other beings not to be what they are by chance, nothing will be left that could have been derived from chance. But the principle of all beings banishes chance from the universe by giving to each (being) a form, a limitation, and a shape; and it is impossible to attribute to chance the production of beings thus begotten in a manner conforming to reason. A cause exists there. Chance reigns only in things that do not result from a plan, which are not concatenated, which are accidental. How indeed could we attribute to chance the existence of the principle of all reason, order, and determination? Chance no doubt sways many things; but it could not control the production of intelligence, reason, and order. Chance, in fact, is the contrary of reason; how then could (chance) produce (reason)? If chance do not beget Intelligence, so much the more could it not have begotten the still superior and better Principle; for chance had no resources from which to produce this principle; chance itself did not exist; and it would not have been in any manner able to impart eternal (qualities). Thus, since there is nothing anterior to the (Divinity), and as He is the First, we shall have to halt our inquiry about this Principle, and say nothing more about Him, rather examining the production of the beings posterior to Him. As to Him himself, there is no use considering how He was produced, as He really was not produced. [Ennead VI,8 (39) 10]

As every animal is composed of soul and body, the heaven must owe the permanence of its individuality to the nature either of its soul, or of its body; or again, to that of both. On the hypothesis that its incorruptibility is due to the nature of its body, the Soul’s only function will be to animate it (by uniting with the body of the world). On the contrary hypothesis that the body, by nature corruptible, owes its incorruptibility exclusively to the Soul, there is need of demonstration that the state of the body does not naturally oppose this constitution and permanence (for, naturally constituted objects admit of no disharmony); but that, on the contrary, here matter, by its predisposition, contributes to the accomplishment of the divine volition. [Ennead II,1 (40) 2]

In general all the processes of the soul occur in a manner very different from that conceived by unobservant men. Psychic phenomena occur very differently from sense-phenomena, the analogy of which may lead to very serious errors. Hence the above unobservant men imagine that sensations and memories resemble characters inscribed on tablets or sheets of paper. Whether they consider the soul material (as do the Stoics), or as immaterial (as do the Peripatetics), they certainly do not realize the absurd consequences which would result from the above hypothesis. [Ennead IV,6 (41) 3]

What then is movement? While belonging to a subject, it is something by itself before belonging to a subject, as are quality, quantity, and being. To begin with, nothing is predicated before it, and of it, as a genus. Is change anterior to movement? Here change is identical with movement, or if change is to be considered a genus, it will form a genus to be added to those already recognized. Besides, it is evident that, on this hypothesis, movement will become a species, and to it will be opposed, as another species, “generation,” as, for instance, “generation” is a change, but not a movement. Why then should generation not be a movement? Is it because what is generated does not yet exist, and because movement could not exist in non-being? Consequently, neither will generation be a change. Or is this so because generation is an alteration and increase, and because it presupposes that certain things are altered, and increase? To speak thus is to busy ourselves with things that precede generation. Generation presupposes production of some other form; for generation does not consist in an alteration passively undergone, such as being warmed, or being whitened; such effects could be produced before realization of the generation. What then occurs in generation? There is alteration. Generation consists in the production of an animal or plant, in the reception of a form. Change is much more reasonably to be considered a species, than movement; because the word change means that one thing takes the place of another, while movement signifies the actualization by which a being passes from what is proper to it, to what is not, as in the translation from one place to another. If that be not admitted (to define movement), it will at least have to be acknowledged that the action of studying it, as that of playing the lyre, and in general, all the movements that modify a habit, would be subsumed within our definition. Alteration therefore could not be anything else but a species of movement; since it is a movement which produces passage from one state to another. [Ennead VI,3 (44) 21]

Some define eternity as the “rest” of intelligible nature (“being”), just like time is defined as “motion” here below. In this case we should have to decide whether eternity be identical with rest in general, or only in such rest as would be characteristic of intelligible nature (“being”). If indeed eternity were to be identified with rest in general, we would first have to observe that rest could not be said to be eternal, any more than we can say that eternity is eternal, for we only call eternal that which participates in eternity; further, under this hypothesis, we should have to clear up how movement could ever be eternal; for if it were eternal, it would rest (or, it would stop). Besides, how could the idea of rest thus imply the idea of perpetuity, not indeed of that perpetuity which is in time, but of that of which we conceive when speaking of the aeonial (or, eternal)? Besides, if the rest characteristic of intelligiblebeing” in itself alone contain perpetuity, this alone would exclude from eternity the other genera (or categories) of existence. Further yet, eternity has to be conceived of as not only in rest, but (according to Plato) also in unity, which is something that excludes every interval — otherwise, it would become confused with time; — now rest does not imply the idea of unity, nor that of an interval. Again, we assert that eternity resides in unity; and therefore participates in rest without being identified therewith. [Ennead III,7 (45) 2]

Time cannot (as the Stoics claim,) be movement. Neither can we gather together all movements, so as to form but a single one, nor can we consider the regular movement only; for these two kinds of motion are within time. If we were to suppose that there was a movement that did not operate within time, such a movement would still be far removed from being time, since, under this hypothesis, the movement itself is entirely different from that in which the movement occurs. Amidst the many reasons which, in past and present, have been advanced to refute this opinion, a single one suffices: namely, that movement can cease and stop, while time never suspends its flight. To the objection that the movement of the universe never stops, we may answer that this movement, if it consist in the circular movement (of the stars, according to Hestius of Perinthus; or of the sun, according to Eratosthenes) operates within a definite time, at the end of which it returns to the same point of the heavens, but it does not accomplish this within the same space of time taken up in fulfilling the half of its course. One of these movements is only half of the other, and the second is double. Besides, both, the one that runs through half of space, and the one that runs through the whole of it, are movements of the universe. Besides, it has been noticed that the movement of the exterior sphere is the swiftest. This distinction supports our view, for it implies that the movement of this sphere, and the time used to operate it, are different entities; the most rapid movement is the one that takes up the least time, and runs through the greatest amount of space; the slowest movements are those that employ the longest time, and run through only a part of that space. [Ennead III,7 (45) 8]

Let us now examine in what sense it may be said (by Aristotle) that time is the number and measure of movement, which definition seems more reasonable, because of the continuity of movement. To begin with, following the method adopted with the definition of time as “the interval of movement,” we might ask whether time be the measure and number of any kind of movement. For how indeed could we give a numerical valuation of unequal or irregular movement. What system of numbering or measurement shall we use for this? If the same measure be applied to slow or to swift movement, in their case measure and number will be the same as the number ten applied equally to horses and oxen; and further, such measure might also be applied to dry and wet substances. If time be a measure of this kind, we clearly see that it is the measure of movements, but we do not discover what it may be in itself. If the number ten can be conceived as a number, after making abstraction of the horses it served to measure, if therefore a measure possess its own individuality, even while no longer measuring anything, the case must be similar with time, inasmuch as it is a measure. If then time be a number in itself, in what does it differ from the number ten, or from any other number composed of unities? As it is a continuous measure, and as it is a quantity, it might, for instance, turn out to be something like a foot-rule. It would then be a magnitude, as, for instance, a line, which follows the movement; but how will this line be able to measure what it follows? Why would it measure one thing rather than another? It seems more reasonable to consider this measure, not as the measure of every kind of movement, but only as the measure of the movement it follows. Then that measure is continuous, so far as the movement it follows itself continue to exist. In this case, we should not consider measure as something exterior, and separated from movement, but as united to the measured movement. What then will measure? Is it the movement that will be measured, and the extension that will measure it? Which of these two things will time be? Will it be the measuring movement, or the measuring extension? Time will be either the movement measured by extension, or the measuring extension; or some third thing which makes use of extension, as one makes use of a foot-rule, to measure the quantity of movement. But in all these cases, we must, as has already been noticed, suppose that movement is uniform; for unless the movement be uniform, one and universal, the theory that movement is a measure of any kind whatever will become almost impossible. If time be “measured movement,” that is, measured by quantity — besides granting that it at all needs to be measured — movement must not be measured by itself, but by something different. On the other hand, if movement have a measure different from itself, and if, consequently, we need a continuous measure to measure it, the result would be that extension itself would need measure, so that movement, being measured, may have a quantity which is determined by that of the thing according to which it is measured. Consequently, under this hypothesis, time would be the number of the extension which follows movement, and not extension itself which follows movement. [Ennead III,7 (45) 9]

Dismissing these theories, we return to our own definition of happiness. We do not necessarily make life synonymous with happiness by attributing happiness to a living being. Otherwise, we would be implying that all living beings can achieve it, and we would be admitting to real complete enjoyment thereof all those who possessed that union and identity which all living beings are naturally capable of possessing. Finally, it would be difficult to grant this privilege to the reasonable being, while refusing it to the brute; for both equally possess life. They should, therefore, be capable of achieving happiness — for, on this hypothesis, happiness could be no more than a kind of life. Consequently, the philosophers who make it consist in the rational life, not in the life common to all beings, do not perceive that they implicitly suppose that happiness is something different from life. They are then obliged to say that happiness resides in a pure quality, in the rational faculty. But the subject (to which they should refer happiness) is the rational life, since happiness can belong only to the totality (of life joined to reason). They therefore, really limit the life they speak of to a certain kind of life; not that they have the right to consider these two kinds of life (life in general, and rational life) as being ranked alike, as both members of a single division would be, but another kind of distinction might be established between them, such as when we say that one thing is prior, and the other posterior. Since “life” may be understood in different senses, and as it possesses different degrees, and since by mere verbal similarity life may be equally predicated of plants and of irrational animals, and since its differences consist in being more or less complete, analogy demands a similar treatment of “living well.” If, by its life, a being be the image of some other being, by its happiness it will also be the image of the happiness of this other being. If happiness be the privilege of complete life, the being that possesses a complete life will also alone possess happiness; for it possesses what is best since, in the order of these existences, the best is possession of the essence (being) and perfection of life. Consequently, the Good is not anything incidental, for no subject could owe its good to a quality that would be derived from elsewhere. What indeed could be added to complete life, to render it excellent? [Ennead I,4 (46) 3]

The real cause of love is fourfold: the desire of beauty; our soul’s innate notion of beauty; our soul’s affinity with beauty, and our soul’s instinctive sentiment of this affinity. (Therefore as beauty lies at the root of love, so) ugliness is contrary to nature and divinity. In fact, when Nature wants to create, she contemplates what is beautiful, determinate, and comprehended within the (Pythagorean) “sphere” of the Good. On the contrary, the (Pythagorean) “indeterminate” is ugly, and belongs to the other system. Besides, Nature herself owes her origin to the Good, and, therefore, also to the Beautiful. Now, as soon as one is attracted by an object, because one is united to it by a secret affinity, he experiences for the images of this object a sentiment of sympathy. We could not explain its origin, or assign its cause on any other hypothesis, even were we to limit ourselves to the consideration of physical love. Even this kind of love is a desire to procreate beauty, for it would be absurd to insist that that Nature, which aspires to create beautiful things, should aspire to procreate that which is ugly. [Ennead III,5 (50) 1]

It may still be objected that it is not matter that makes us wicked; for it is not matter that produces ignorance and perverted appetites. If, indeed, these appetites mislead us to evil as a result of the perversity of the body, we must seek its cause, not in matter, but in form (in the qualities of the bodies). These, for instance, are heat, cold, bitterness, pungency, and the other qualities of the bodily secretions; or, the atonic condition or inflammation of certain organs; or, certain dispositions which produce the difference of appetites; and, if you please, false opinions. Evil, therefore, is form rather than matter. Even under this (mistaken) hypothesis we are none the less driven to acknowledge that matter is the evil. A quality does not always produce the same results within or outside of matter; thus the form of the axe without iron does not cut. The forms that inhere in matter are not always what they would be if they were outside of it. The (“seminal) reasons” when inhering in matter are by it corrupted and filled with its nature. As fire, when separate from matter, does not burn; so form, when remaining by itself, effects what it would if it were in matter. Matter dominates any principle that appears within it, alters it, and corrupts it by imparting thereto its own nature, which is contrary to the Good. It does not indeed substitute cold for heat, but it adds to the form — as, for instance, to the form of fire — its formless substance; to figure adding its shapelessness; to measure, its excess and lack, proceeding thus until it has degraded things, transubstantiating them into its own nature. That is the reason that, in the nutrition of animals, what has been ingested does not remain what it was before. The foods that enter into the body of a dog, for instance, are by assimilation transformed into blood and canine secretions, and, in general, are transformed according to the animal that receives them. Thus even under the hypothesis that evils are referred to the body, matter is the cause of evils. [Ennead I,8 (51) 8]

Elsewhere it is objected that matter does not exist; here the attempt is to show that matter is not evil in so far as it exists. (If this were the case), we should not seek the origin of evil outside of the soul, but it would be located within the soul herself; there evil consists in the absence of good. But, evidently, the soul would have nothing good on the hypothesis that privation of form is an accident of the being, which desires to receive form; that, consequently, the privation of good is an accident of the soul; and that the latter produces within herself wickedness by her (“seminal) reason.” Another result would be that the soul would have no life, and be inanimate; which would lead to the absurdity that the soul is no soul. [Ennead I,8 (51) 11]

Another hypothesis is that evil owes its character only to its being an obstacle for the soul, as certain objects are bad for the eye, because they hinder it from seeing. In this case, the evil of the soul would be the cause that produces the evil, and it would produce it without being absolute Evil. If, then, vice be an obstacle for the soul, it will not be absolute Evil, but the cause of evil, as virtue is not the good, and only contributes to acquiring it. If virtue be not good, and vice be not evil, the result is that since virtue is neither absolute beauty nor goodness, vice is neither absolute ugliness nor evil. We hold that virtue is neither absolute beauty, nor absolute goodness, because above and before it is absolute Beauty and Goodness. Only because the soul participates in these, is virtue or beauty considered a good. Now as the soul, by rising above virtue, meets absolute Beauty and Goodness, thus in descending below wickedness the soul discovers absolute Evil. To arrive at the intuition of evil the soul, therefore, starts from wickedness, if indeed an intuition of evil be at all possible. Finally, when the soul descends, she participates in evil. She rushes completely into the region of diversity, and, plunging downwards she falls into a murky mire. If she fell into absolute wickedness, her characteristic would no longer be wickedness, and she would exchange it for a still lower nature. Even though mingled with a contrary nature, wickedness, indeed, still retains something human. The vicious man, therefore, dies so far as a soul can die. Now when, in connection with the soul, we speak of dying, we mean that while she is engaged in the body, she penetrates (further) into matter, and becomes saturated with it. Then, when the soul has left the body, she once more falls into the same mud until she have managed to return into the intelligible world, and weaned her glance from this mire. So long as she remains therein, she may be said to have descended into hell, and to be slumbering there. [Ennead I,8 (51) 13]

Should we consider the stars to be animated, or not? If they be inanimate, they will be able to communicate only cold and heat; that is, if we grant the existence of cold influences. In this case, they will limit themselves to modifying the nature of our body, exercising on us a merely corporeal influence. They will not produce a great diversity among the bodies, since each of them exercises the same influence, and since, on the earth, their diverse actions are blended into a single one, which varies only by the diversity of locality, or by the proximity or distance of the objects. The same argument would hold on the hypothesis that the stars spread cold. But I could not understand how they could render some learned, others ignorant, making of some grammarians, others orators, musicians or experts in various arts. How could they exercise an action which would have no relation to the constitution of the bodies, such as giving us a father, a brother, a son, or a wife of such or such characteristics, or to make us successful, or make of us generals or kings? [Ennead II,3 (52) 2]

On the contrary hypothesis, that the stars are animated, and act with reflection, what have we done to them that they should desire to harm us? Are they not dwellers of a divine region? Are they not themselves divine? Nor are they subjected to the influences that make men good or evil, nor could they experience good or evil as a result of our prosperity or our misfortunes. [Ennead II,3 (52) 2]

Is the soul the cause of these passions, because she begets the beings that produce them? Does the soul then consider the whole sequence of events, and does she pass her existence watching the “passions” experienced by her works? Does she never cease thinking of the latter, does she never put on them the finishing touch, regulating them so that they should always go well? Does she resemble some farmer who, instead of limiting himself to sowing and planting, should ceaselessly labor to repair the damage caused by the rains, the winds, and the storms? Unless this hypothesis be absurd, it must be admitted that the soul knows in advance, or even that the (“seminal) reasons” contain accidents which happen to begotten beings, that is, their destruction and all the effects of their faults. In this case, we are obliged to say that the faults are derived from the (“seminal) reasons”, although the arts and their reasons contain neither error, fault, nor destruction of a work of art. [Ennead II,3 (52) 16]