This, indeed, is the mood even of those who, having witnessed the manifestation of Gods or Supernals, can never again feel the old delight in the comeliness of material forms: what then are we to think of one that contemplates Absolute Beauty in Its essential integrity, no accumulation of flesh and matter, no dweller on earth or in the HEAVENS – so perfect Its purity – far above all such things in that they are non-essential, composite, not primal but descending from This? Beholding this Being – the Choragos of all Existence, the Self-Intent that ever gives forth and never takes – resting, rapt, in the vision and possession of so lofty a loveliness, growing to Its likeness, what Beauty can the soul yet lack? For This, the Beauty supreme, the absolute, and the primal, fashions Its lovers to Beauty and makes them also worthy of love. Enneads I,6,
But to those who reject Aristotle’s Quintessence and hold the material mass of the HEAVENS to consist of the elements underlying the living things of this sphere, how is individual permanence possible? And the difficulty is still greater for the parts, for the sun and the heavenly bodies. Enneads: II I
The HEAVENS, on the contrary, must have persistence as a whole, and this entails the persistence of the parts, of the stars they contain: we could not imagine that whole to endure with the parts in flux – though, of course, we must distinguish things sub-celestial from the HEAVENS themselves whose region does not in fact extend so low as to the moon. Enneads: II I
Our own case is different: physically we are formed by that (inferior) soul, given forth (not directly from God but) from the divine beings in the HEAVENS and from the HEAVENS themselves; it is by way of that inferior soul that we are associated with the body (which therefore will not be persistent); for the higher soul which constitutes the We is the principle not of our existence but of our excellence or, if also of our existence, then only in the sense that, when the body is already constituted, it enters, bringing with it some effluence from the Divine Reason in support of the existence. Enneads: II I
But, in sum, do we abandon the teaching that all the elements enter into the composition of every living thing? For this sphere, no; but to lift clay into the HEAVENS is against nature, contrary to the laws of her ordaining: it is difficult, too, to think of that swiftest of circuits bearing along earthly bodies in its course nor could such material conduce to the splendour and white glint of the celestial fire. Enneads: II I
Now: given a light of this degree, remaining in the upper sphere at its appointed station, pure light in purest place, what mode of outflow from it can be conceived possible? Such a Kind is not so constituted as to flow downwards of its own accord; and there exists in those regions no power to force it down. Again, body in contact with soul must always be very different from body left to itself; the bodily substance of the HEAVENS has that contact and will show that difference. Enneads: II I
Besides, the corporeal substance nearest to the HEAVENS would be air or fire: air has no destructive quality; fire would be powerless there since it could not enter into effective contact: in its very rush it would change before its attack could be felt; and, apart from that, it is of the lesser order, no match for what it would be opposing in those higher regions. Enneads: II I
In sum, then, no outside body is necessary to the HEAVENS to ensure their permanence – or to produce their circular movement, for it has never been shown that their natural path would be the straight line; on the contrary the HEAVENS, by their nature, will either be motionless or move by circle; all other movement indicates outside compulsion. We cannot think, therefore, that the heavenly bodies stand in need of replenishment; we must not argue from earthly frames to those of the celestial system whose sustaining soul is not the same, whose space is not the same, whose conditions are not those which make restoration necessary in this realm of composite bodies always in flux: we must recognise that the changes that take place in bodies here represent a slipping-away from the being (a phenomenon not incident to the celestial sphere) and take place at the dictate of a Principle not dwelling in the higher regions, one not powerful enough to ensure the permanence of the existences in which it is exhibited, one which in its coming into being and in its generative act is but an imitation of an antecedent Kind, and, as we have shown, cannot at every point possess the unchangeable identity of the Intellectual Realm. Enneads: II I
If, on the other hand, the Kosmic circuit is due to the Soul, we are not to think of a painful driving (wearing it down at last); the soul does not use violence or in any way thwart nature, for “Nature” is no other than the custom the All-Soul has established. Omnipresent in its entirety, incapable of division, the Soul of the universe communicates that quality of universal presence to the HEAVENS, too, in their degree, the degree, that is, of pursuing universality and advancing towards it. Enneads II,2,
And that raises the question what effect for good or bad can be produced upon any one of them by its transit in the parallel of this or that section of the Zodiac circle – for they are not in the Zodiacal figure itself but considerably beneath it especially since, whatever point they touch, they are always in the HEAVENS. Enneads II,3,
Like the birds of augury, the living beings of the HEAVENS, having no lot or part with us, may serve incidentally to foreshow the future, but they have absolutely no main function in our regard. Enneads II,3,
We may think of the stars as letters perpetually being inscribed on the HEAVENS or inscribed once for all and yet moving as they pursue the other tasks allotted to them: upon these main tasks will follow the quality of signifying, just as the one<one principle underlying any living unit enables us to reason from member to member, so that for example we may judge of character and even of perils and safeguards by indications in the eyes or in some other part of the body. If these parts of us are members of a whole, so are we: in different ways the one law applies. Enneads II,3,
All living things, then – all in the HEAVENS and all elsewhere – fall under the general Reason-Principle of the All – they have been made parts with a view to the whole: not one of these parts, however exalted, has power to effect any alteration of these Reason-Principles or of things shaped by them and to them; some modification one part may work upon another, whether for better or for worse; but there is no power that can wrest anything outside of its distinct nature. Enneads II,3,
Now consider some very large object of vision, that mountain for example. No part of the eye is unoccupied; the mountain adequately fills it so that it can take in nothing beyond, for the mountain as seen either corresponds exactly to the eye-space or stretches away out of range to right and to left. How does the explanation by lesser angle of vision hold good in this case, where the object still appears smaller, far, than it is and yet occupies the eye entire? Or look up to the sky and no hesitation can remain. Of course we cannot take in the entire hemisphere at one glance; the eye directed to it could not cover so vast an expanse. But suppose the possibility: the entire eye, then, embraces the hemisphere entire; but the expanse of the HEAVENS is far greater than it appears; how can its appearing far less than it is be explained by a lessening of the angle of vision? Enneads: II VIII.
Their own soul, the soul of the least of mankind, they declare deathless, divine; but the entire HEAVENS and the stars within the HEAVENS have had no communion with the Immortal Principle, though these are far purer and lovelier than their own souls – yet they are not blind to the order, the shapely pattern, the discipline prevailing in the HEAVENS, since they are the loudest in complaint of the disorder that troubles our earth. We are to imagine the deathless Soul choosing of design the less worthy place, and preferring to abandon the nobler to the Soul that is to die. Enneads: II VIII.
This earth of ours is full of varied life-forms and of immortal beings; to the very HEAVENS it is crowded. And the stars, those of the upper and the under spheres, moving in their ordered path, fellow-travellers with the universe, how can they be less than gods? Surely they must be morally good: what could prevent them? All that occasions vice here below is unknown there evil of body, perturbed and perturbing. Enneads: II VIII.
Some further considerations will help to clarify this matter: The HEAVENS are observed at the moment of a birth and the individual fate is thence predicted in the idea that the stars are no mere indications, but active causes, of the future events. Sometimes the Astrologers tell of noble birth; “the child is born of highly placed parents”; yet how is it possible to make out the stars to be causes of a condition which existed in the father and mother previously to that star pattern on which the prediction is based? And consider still further: They are really announcing the fortunes of parents from the birth of children; the character and career of children are included in the predictions as to the parents – they predict for the yet unborn! – in the lot of one brother they are foretelling the death of another; a girl’s fate includes that of a future husband, a boy’s that of a wife. Enneads: III I
And do not think that, while earth is ornate with all its growths and with living things of every race, and while the very sea has answered to the power of Soul, do not think that the great air and the ether and the far-spread HEAVENS remain void of it: there it is that all good Souls dwell, infusing life into the stars and into that orderly eternal circuit of the HEAVENS which in its conscious movement ever about the one Centre, seeking nothing beyond, is a faithful copy of the divine Mind. And all that is within me strives towards the Good; and each, to the measure of its faculty, attains. For from that Good all the HEAVENS depend, with all my own Soul and the Gods that dwell in my every part, and all that lives and grows, and even all in me that you may judge inanimate. Enneads III,2,
In the immaterial heaven every member is unchangeably itself for ever; in the HEAVENS of our universe, while the whole has life eternally and so too all the nobler and lordlier components, the Souls pass from body to body entering into varied forms – and, when it may, a Soul will rise outside of the realm of birth and dwell with the one<one Soul of all. For the embodied lives by virtue of a Form or Idea: individual or partial things exist by virtue of Universals; from these priors they derive their life and maintenance, for life here is a thing of change; only in that prior realm is it unmoving. From that unchangingness, change had to emerge, and from that self-cloistered Life its derivative, this which breathes and stirs, the respiration of the still life of the divine. Enneads III,2,
Now in every living being the upper parts – head, face – are the most beautiful, the mid and lower members inferior. In the Universe the middle and lower members are human beings; above them, the Heavens and the Gods that dwell there; these Gods with the entire circling expanse of the HEAVENS constitute the greater part of the Kosmos: the earth is but a central point, and may be considered as simply one among the stars. Yet human wrong-doing is made a matter of wonder; we are evidently asked to take humanity as the choice member of the Universe, nothing wiser existent! Enneads III,2,
It is of this Soul especially that we read “All Soul has care for the Soulless” – though the several Souls thus care in their own degree and way. The passage continues – “Soul passes through the entire HEAVENS in forms varying with the variety of place” – the sensitive form, the reasoning form, even the vegetative form – and this means that in each “place” the phase of the soul there dominant carries out its own ends while the rest, not present there, is idle. Enneads III,4,
Once that Soul which is the primal source of light to the HEAVENS is recognized as an Hypostasis standing distinct and aloof it must be admitted that Love too is distinct and aloof though not, perhaps, so loftily celestial a being as the Soul. Our own best we conceive as inside ourselves and yet something apart; so, we must think of this Love – as essentially resident where the unmingling Soul inhabits. Enneads III,5,
But: As one that looks up to the HEAVENS and sees the splendour of the stars thinks of the Maker and searches, so whoever has contemplated the Intellectual Universe and known it and wondered for it must search after its Maker too. What Being has raised so noble a fabric? And where? And how? Who has begotten such a child, this Intellectual-Principle, this lovely abundance so abundantly endowed? The Source of all this cannot be an Intellect; nor can it be an abundant power: it must have been before Intellect and abundance were; these are later and things of lack; abundance had to be made abundant and Intellection needed to know. Enneads III,8,
So far, so good: but what of the passage in the Philebus taken to imply that the other souls are parts of the All-Soul? The statement there made does not bear the meaning read into it; it expresses only, what the author was then concerned with, that the HEAVENS are ensouled – a teaching which he maintains in the observation that it is preposterous to make the HEAVENS soulless when we, who contain a part of the body of the All, have a soul; how, he asks, could there be soul in the part and none in the total. Enneads IV,3,
The souls of men, seeing their images in the mirror of Dionysus as it were, have entered into that realm in a leap downward from the Supreme: yet even they are not cut off from their origin, from the divine Intellect; it is not that they have come bringing the Intellectual Principle down in their fall; it is that though they have descended even to earth, yet their higher part holds for ever above the HEAVENS. Enneads IV,3,
Such a consonance can have been procured in one only way: The All must, in every detail of act and experience, be an expression of the Supreme, which must dominate alike its periods and its stable ordering and the life-careers varying with the movement of the souls as they are sometimes absorbed in that highest, sometimes in the HEAVENS, sometimes turned to the things and places of our earth. All that is Divine Intellect will rest eternally above, and could never fall from its sphere but, poised entire in its own high place, will communicate to things here through the channel of Soul. Soul in virtue of neighbourhood is more closely modelled upon the Idea uttered by the Divine Intellect, and thus is able to produce order in the movement of the lower realm, one phase (the World-Soul) maintaining the unvarying march (of the kosmic circuit) the other (the soul of the Individual) adopting itself to times and season. Enneads IV,3,
The souls peering forth from the Intellectual Realm descend first to the HEAVENS and there put on a body; this becomes at once the medium by which as they reach out more and more towards magnitude (physical extension) they proceed to bodies progressively more earthy. Some even plunge from heaven to the very lowest of corporeal forms; others pass, stage by stage, too feeble to lift towards the higher the burden they carry, weighed downwards by their heaviness and forgetfulness. Enneads IV,3,
Various considerations explain why the Souls going forth from the Intellectual proceed first to the heavenly regions. The HEAVENS, as the noblest portion of sensible space, would border with the least exalted of the Intellectual, and will, therefore, be first ensouled first to participate as most apt; while what is of earth is at the very extremity of progression, least endowed towards participation, remotest from the unembodied. Enneads IV,3,
All the souls, then, shine down upon the HEAVENS and spend there the main of themselves and the best; only their lower phases illuminate the lower realms; and those souls which descend deepest show their light furthest down – not themselves the better for the depth to which they have penetrated. Enneads IV,3,
If the stars live a blessed life in their vision of the life inherent in their souls, and if, by force of their souls’ tendency to become one, and by the light they cast from themselves upon the entire HEAVENS, they are like the strings of a lyre which, being struck in tune, sing a melody in some natural scale… if this is the way the HEAVENS, as one, are moved, and the component parts in their relation to the whole – the sidereal system moving as one, and each part in its own way, to the same purpose, though each, too, hold its own place – then our doctrine is all the more surely established; the life of the heavenly bodies is the more clearly an unbroken unity. Enneads IV,4,
Is it one coming from the sphere of the All, a radiation upon earth from that which Plato seems to represent as the only thing possessing soul primarily? Or are we to go by that other passage where he describes earth as the first and oldest of all the gods within the scope of the HEAVENS, and assigns to it, as to the other stars, a soul peculiar to itself? It is difficult to see how earth could be a god if it did not possess a soul thus distinct: but the whole matter is obscure since Plato’s statements increase or at least do not lessen the perplexity. It is best to begin by facing the question as a matter of reasoned investigation. Enneads IV,4,
At this, sense-impressions would aim at utility. They may serve also to knowledge, but that could be service only to some being not living in knowledge but stupefied as the result of a disaster, and the victim of a Lethe calling for constant reminding: they would be useless to any being free from either need or forgetfulness. This This reflection enlarges the enquiry: it is no longer a question of earth alone, but of the whole star-system, all the HEAVENS, the kosmos entire. For it would follow that, in the sphere of things not exempt from modification, sense-perception would occur in every part having relation to any other part: in a whole, however – having relation only to itself, immune, universally self-directed and self-possessing – what perception could there be? Granted that the percipient must act through an organ and that this organ must be different from the object perceived, then the universe, as an All, can have (no sensation since it has) no organ distinct from object: it can have self-awareness, as we have; but sense-perception, the constant attendant of another order, it cannot have. Enneads IV,4,
But this is to make the qualities indestructible and not dependent upon the composition of the body; it would no longer be the Reason-Principles within the sperm that produce, for instance, the colours of a bird’s variegated plumage; these principles would merely blend and place them, or if they produced them would draw also on the full store of colours in the sky, producing in the sense, mainly, of showing in the formed bodies something very different from what appears in the HEAVENS. Enneads IV,4,
We take the question back to the initial act of causation. It cannot be admitted that either heat or cold and the like what are known as the primal qualities of the elements – or any admixture of these qualities, should be the first causes we are seeking; equally inacceptable, that while the sun’s action is all by heat, there is another member of the Circuit operating wholly by cold – incongruous in the HEAVENS and in a fiery body – nor can we think of some other star operating by liquid fire. Enneads IV,4,
The Universe is immensely varied, the container of all the Reason-Principles and of infinite and diverse efficacies. In man, we are told, the eye has its power, and the bones have their varied powers, and so with each separate part of hand and of foot; and there is no member or organ without its own definite function, some separate power of its own – a diversity of which we can have no notion unless our studies take that direction. What is true of man must be true of the universe, and much more, since all this order is but a representation of the higher: it must contain an untellably wonderful variety of powers, with which, of course, the bodies moving through the HEAVENS will be most richly endowed. Enneads IV,4,
No doubt it would be worth enquiry – though we pass it for the present – what would take place if there were another kosmos, another living whole having no contact with this one, and the far ridges of our HEAVENS had sight: would our sphere see that other as from a mutually present distance, or could there be no dealing at all from this to that? To return; there is a further consideration showing that sight is not brought about by this alleged modification of the intervenient. Enneads IV,5,
How life was purveyed to the universe of things and to the separate beings in it may be thus conceived: That great soul must stand pictured before another soul, one not mean, a soul that has become worthy to look, emancipate from the lure, from all that binds its fellows in bewitchment, holding itself in quietude. Let not merely the enveloping body be at peace, body’s turmoil stilled, but all that lies around, earth at peace, and sea at peace, and air and the very HEAVENS. Into that heaven, all at rest, let the great soul be conceived to roll inward at every point, penetrating, permeating, from all sides pouring in its light. As the rays of the sun throwing their brilliance upon a lowering cloud make it gleam all gold, so the soul entering the material expanse of the HEAVENS has given life, has given immortality: what was abject it has lifted up; and the heavenly system, moved now in endless motion by the soul that leads it in wisdom, has become a living and a blessed thing; the soul domiciled within, it takes worth where, before the soul, it was stark body – clay and water – or, rather, the blankness of Matter, the absence of Being, and, as an author says, “the execration of the Gods.” Enneads: V I
Later there is Aristotle; he begins by making the First transcendent and intellective but cancels that primacy by supposing it to have self-intellection. Further he affirms a multitude of other intellective beings – as many indeed as there are orbs in the HEAVENS; one such principle as in – over to every orb – and thus his account of the Intellectual Realm differs from Plato’s and, failing reason, he brings in necessity; though whatever reasons he had alleged there would always have been the objection that it would be more reasonable that all the spheres, as contributory to one system, should look to a unity, to the First. Enneads: V I
Now just as these three exist for the system of Nature, so, we must hold, they exist for ourselves. I am not speaking of the material order – all that is separable – but of what lies beyond the sense realm in the same way as the Primals are beyond all the HEAVENS; I mean the corresponding aspect of man, what Plato calls the Interior Man. Enneads: V I
For assuredly all the Gods are august and beautiful in a beauty beyond our speech. And what makes them so? Intellect; and especially Intellect operating within them (the divine sun and stars) to visibility. It is not through the loveliness of their corporeal forms: even those that have body are not gods by that beauty; it is in virtue of Intellect that they, too, are gods, and as gods beautiful. They do not veer between wisdom and folly: in the immunity of Intellect unmoving and pure, they are wise always, all-knowing, taking cognisance not of the human but of their own being and of all that lies within the contemplation of Intellect. Those of them whose dwelling is in the HEAVENS, are ever in this meditation – what task prevents them? – and from afar they look, too, into that further heaven by a lifting of the head. The Gods belonging to that higher Heaven itself, they whose station is upon it and in it, see and know in virtue of their omnipresence to it. For all There is heaven; earth is heaven, and sea heaven; and animal and plant and man; all is the heavenly content of that heaven: and the Gods in it, despising neither men nor anything else that is there where all is of the heavenly order, traverse all that country and all space in peace. Enneads V,8,
The next step is to find the species of earth and of the other elements, and in the case of organic bodies to distinguish plants according to their forms, and the bodies of animals either by their habitations – on the earth, in the earth, and similarly for the other elements – or else as light, heavy and intermediate. Some bodies, we shall observe, stand in the middle of the universe, others circumscribe it from above, others occupy the middle sphere: in each case we shall find bodies different in shape, so that the bodies of the living beings of the HEAVENS may be differentiated from those of the other elements. Enneads VI,3,
But how account, at this, for its extension over all the HEAVENS and all living beings? There is no such extension. Sense-perception, by insistence upon which we doubt, tells of Here and There; but reason certifies that the Here and There do not attach to that principle; the extended has participated in that kosmos of life which itself has no extension. Enneads VI,4,
The very HEAVENS, patently multiple, cannot be thought to disdain any form of life since this universe holds everything. Now how do these things come to be here? Does the higher realm contain all of the lower? All that has been shaped by Reason-Principle and conforms to Idea. Enneads VI,7,
The sky There must be living and therefore not bare of stars, here known as the HEAVENS – for stars are included in the very meaning of the word. Earth too will be There, and not void but even more intensely living and containing all that lives and moves upon our earth and the plants obviously rooted in life; sea will be There and all waters with the movement of their unending life and all the living things of the water; air too must be a member of that universe with the living things of air as here. Enneads VI,7,
Suppose the soul to have attained: the highest has come to her, or rather has revealed its presence; she has turned away from all about her and made herself apt, beautiful to the utmost, brought into likeness with the divine by those preparings and adornings which come unbidden to those growing ready for the vision – she has seen that presence suddenly manifesting within her, for there is nothing between: here is no longer a duality but a two in one; for, so long as the presence holds, all distinction fades: it is as lover and beloved here, in a copy of that union, long to blend; the soul has now no further awareness of being in body and will give herself no foreign name, not “man,” not “living being,” not “being,” not “all”; any observation of such things falls away; the soul has neither time nor taste for them; This she sought and This she has found and on This she looks and not upon herself; and who she is that looks she has not leisure to know. Once There she will barter for This nothing the universe holds; not though one would make over the HEAVENS entire to her; than This there is nothing higher, nothing of more good; above This there is no passing; all the rest, however lofty, lies on the downgoing path: she is of perfect judgement and knows that This was her quest, that nothing higher is. Here can be no deceit; where could she come upon truer than the truth? and the truth she affirms, that she is, herself; but all the affirmation is later and is silent. In this happiness she knows beyond delusion that she is happy; for this is no affirmation of an excited body but of a soul become again what she was in the time of her early joy. All that she had welcomed of old-office, power, wealth, beauty, knowledge of all she tells her scorn as she never could had she not found their better; linked to This she can fear no disaster nor even know it; let all about her fall to pieces, so she would have it that she may be wholly with This, so huge the happiness she has won to. Enneads VI,7,
That our good is There is shown by the very love inborn with the soul; hence the constant linking of the Love-God with the Psyches in story and picture; the soul, other than God but sprung of Him, must needs love. So long as it is There, it holds the heavenly love; here its love is the baser; There the soul is Aphrodite of the HEAVENS; here, turned harlot, Aphrodite of the public ways: yet the soul is always an Aphrodite. This is the intention of the myth which tells of Aphrodite’s birth and Eros born with her. Enneads VI,8,