Tag: Notions philosophiques

AUROUX, Sylvain. Les Notions philosophiques. Paris: PUF, 1990

  • metaphora

    gr. metaphorá A metáfora é o transporte a uma coisa de um nome que designa uma outra, transporte ou de gênero à espécie, ou da espécie ao gênero, ou segundo a relação de analogia” (Aristóteles, Poética 1457 b6-9) É por esta definição aristotélica que a metáfora entrou na especulação filosófica. Nota-se que o traço comum…

  • theos

    THEÓS (THEÎOS, THEOGONÍA, THEOLOGÍA) (dieu, divin, théogonie, théologie) (grec) subs. masc. Il est impossible de proposer une définition dogmatique de la notion grecque de dieu (theos), en raison de la diversité des sujets auxquels ce terme s’applique comme prédicat — diversité qui est aussi celle des substantifs que qualifie l’adjectif divin (theios), ainsi que l’imprécision…

  • phrónêsis

    gr. φρόνησις, phronesis (he): sapiência, sabedoria, sabedoria prática, inteligência, prudência. Para Plotino, ao mesmo tempo saber e prudência. Caeiro Traduzimos φρόνησις por «sensatez», em vez das alternativas «sabedoria prática» (‘pratical wisdom’), «evidência moral» (moralische Einsichf), «prudência» ou «sageza». O substantivo «sensatez» e o adjetivo «sensato» aproximam-se mais do original grego. A definição de prudência, oriunda…

  • phora

    PHORÁ (déplacement) (grec) subs. fém. Le latin translatio a rendu courante la traduction « translation ». On dit aussi « transport » et, pour les animaux, « locomotion ». Notion de la physique d’Aristote, pour lequel tout changement de lieu, tout mouvement d’un point à un autre, s’opère soit circulairement, soit par translation rectiligne vers…

  • telos

    Fim/objetivo (telos) I. É no contexto da teoria da ação que o conceito de telos possui a maior importância em Platão, mais precisamente tendo em vista a descrição da estrutura da atividade intencional. Ao analisá-lo, Platão depara com o fato de que nem todos os fins realmente ambicionados são de mesmo valor, sendo antes preciso…

  • metaphysika

    metaphysiká (tá). Plural neutro de metaphysikós: metafísica. Latim: metaphysica. Termo nunca empregado pelos autores gregos, pois data do filósofo árabe Averróis (século XII). É contração de meta tà physiká,”o que vem depois da Física (physiká / physika também é um adjetivo plural neutro, subentendido: “os livros”)” (de Aristóteles), denominação dada por Andrônico de Rodes, no…

  • persona

    PERSONA (personne) (lat. méd.} subs. fern. Le mot latin persona traduit, selon Boèce, prosopon qui en grec signifie un masque de théâtre. Chez les Pères latins ce même mot traduit hypostasis utilisé par les Pères grecs pour définir les trois personnes divines par rapport à Punique nature de Dieu. A la suite des Pères et…

  • mimesis

    MÍMÊSIS (imitation) (grec) subs. fém. Concept central de l’esthétique ancienne : l’art (tékhnê), dit Aristote, imite la nature. Sur le plan esthétique, cette imitation a pour objet caractères, passions et actions (Poét., chap. 1) : la mímêsis est représentation plus que reproduction. En tant qu’elle vise l’intelligibilité, elle a pour contenu l’universel (Poét., chap. 9).…

  • taxis

    gr. τάξις, táxis: ordem, disposição; arranjo na composição dos corpos no atomismo. O acontecimento deformador e desfigurador da perversão (κακία) leva, como vimos, a uma afetação global do sentido da existência humana. Essa crise de sentido experimentada como desorganização (ἀταξία) e desordem (ἀκοσμία) não fica apenas circunscrita ao horizonte da lucidez (ψυχή) mas alastra à…

  • méthexis

    MÉTHEXIS (participation) (grec) subs. fém. C’est le terme utilisé par Platon pour décrire le rapport entre les réalités sensibles et les eidê. Il désigne la participation de ces réalités sensibles aux réalités intelligibles. Cette participation consiste en ce que les Formes sont des paradigmes (paradeigmata) des choses sensibles, tandis que celles-ci en sont des images…

  • méson

    MÉSON (moyen, au milieu) (grec) adj. substantivé nt. Vieil adjectif qui correspond exactement au sanscrit màdya, latin medius. Mot employé depuis Homère dans toute l’histoire du grec. Dans la vie de la cité, il a la signification de ce qui est au centre, visible pour tous, accessible à tous : ex., placer un prix en…

  • mania

    gr. manía = loucura, delírio. Em Platão, dom divino que transporta a alma para as Realidades eternas. ΜΑΝΙΑ (ΜΑΝΤΙΚÊ, ENTHOUSIASMÓS) (folie, art de la divination, possession divine) (grec) subs. fém. La tékhnê mantikê, « art de la divination », trouve chez les stoïciens comme chez Plotin son fondement philosophique dans la théorie de la sympathie…

  • maieutikê

    MAIEUTIKE (maïeutique) (grec) subs. fém. L’art maïeutique (hê maieutikê tékhnê) de maîa, « la sage femme », est le terme employé par Platon dans le Théétète pour caractériser la méthode d’enseignement de Socrate. L’analogie avec l’art de l’accoucheur en marque la singularité. Dans son inscience, Socrate se contente d’interroger sans rien affirmer, transmettre ni produire.…

  • enthousiasmos

    gr. enthousiasmos = possessão divina. Estado fora de si que em Jâmblico tem uma análise detalhada das manifestações que se cerca e de seus efeitos curativos e mágicos. (NP) Para Plotino, arpastheis e enthousiasas indicam a inspiração, o estado do contemplativo, que cessou de “girar” ao redor do Uno, calmo e em paz, além da…

  • peras

    gr. péras (tó): fim, termo, conclusão, limite. Ser que é metafisicamente acabado, perfeito, v. seu negativo: ápeiron. This addressing of being-there in its limitedness is a λóγος as ὁρισμóς. For the Greeks, a limiting speaking means an addressing of genuine being-there. That having limits, limitedness, constitutes the genuine there-character, we see in Metaphysics Δ, Chapter…

  • pathos

    gr. πάθος, páthos = paixões, afecções. Para Plotino a afecção (pathos) é por sua parte o efeito de certa relação da alma e do corpo. na medida que cada corpo comporta partes e porque os corpos são diferentes uns dos outros, a multiplicidade das afecções poder ser portanto estabelecida sem que se negue a unidade…

  • parousia

    PAROUSÍA (présence) (grec) subs. fém. Terme composé d’un préverbe para (auprès) et d’un dérivé du participe féminin singulier du verbe eimi (être). Il est utilisé par Platon pour désigner la présence en général (Lys. 217 b 6) et, d’une façon plus particulière, la présence de la Forme dans la chose sensible (Phéd. 100 d 5).…

  • paradeigma

    PARÁDEIGMA (paradigme) (grec) subs. nt. Couramment utilisé par les orateurs, le parádeigma, « l’exemple », est théorisé par Aristote dans sa Rhétorique : il va du particulier au particulier sans passer par la saisie de l’universel, prétend éclairer un fait en le rapprochant d’un autre, réel ou fictif. Selon Platon l’emploi du paradigme n’a pas…

  • ouranos

    OURANÓS, OURÁNIOS (ciel, céleste) (grec) subs. masc. L’origine étymologique de ces termes est controversée. Leur contenu philosophique se trouve étroitement lié à l’ancienne croyance partagée par les Grecs en la divinité des corps célestes (Apol. 26 d) et à l’habitude de les identifier à des dieux particuliers (Epin. 987 b-d). Platon considère les corps célestes…

  • orexis

    gr. ὄρεξις, órexis, orexis: apetite, ânsia, gana ÓREXIS (intention, faculté désirante) (grec) subs. fém. Substantif grec, formé à partir du verbe orégô, tendre vers, désirer. Ce terme n’a pas d’emploi philosophique spécialisé avant Aristote, chez qui il acquiert cependant une importance décisive dans la psychologie des facultés. To orektikôn est la faculté (dunamis) qui tend…