Tag: rhetorike

  • Menexeno (trad. em espanhol)

    El Menéxeno es un epitafio o discurso fúnebre convencional, enmarcado en dos partes dialogadas que sirven de preámbulo y epílogo. El interlocutor de Sócrates es, en este caso, el joven Menéxeno, perteneciente a una familia de cierta raigambre en la vida pública, que ha llegado a la edad de la efebía y está en posesión…

  • Menexeno

    Paródia burlesca da oração fúnebre. Ridiculariza a retórica oca dos oradores.  

  • rhetorike

    rhetorike = retórica Na tradição ocidental, a retórica foi elaborada desde a Antiguidade, após uma longa gênese. É possível estabelecer três fontes para a retórica grega: judiciária, os primeiros retores, sicilianos e depois atenienses, faziam do discípulo alguém capaz de “persuadir que quisessem”; literária, com Górgias, que criou o discurso epidítico, florido e ritmado, meio…

  • Aristóteles: Retórica – emoções

    Excerto de ARISTÓTELES. Retórica. Tradução e notas de Manuel Alexandre Júnior, Paulo Farmhouse Alberto e Abel do Nascimento Pena. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2005, p. 131-133 (1368b-1369b) (epub) Ora todos fazem tudo, umas vezes não por iniciativa própria, outras vezes por iniciativa própria. Das coisas não feitas por iniciativa própria, umas fazem-se ao acaso,…

  • Jowett: MENEXENUS

    MENEXENUS Persons of the Dialogue : MENEXENUS ; SOCRATES. The Menexenus has more the character of a rhetorical exercise than any other of the Platonic works. The writer seems to have wished to emulate Thucydides, and the far slighter work of Lysias. In his rivalry with the latter, to whom in the Phaedrus Plato shows…

  • Fedro

    Phaedrus ou Fedro Sobre o amor e a beleza. Belo compêndio de toda a filosofia platônica. Segundo Luc Brisson, em sua a introdução à tradução anotada que fez do Fedro, os temas maiores desta obra são: “como falar, porque escrever?”. “Mas como evocar o poder do discurso sem falar da realidade que produz o discurso…

  • Fedro (trad. em espanhol)

    FEDRO O SOBRE LA BELLEZA Platón Edición Electrónica de Escuela de Filosofía Universidad ARCIS.

  • Fedro:227a-230e – Prólogo

    SÓCRATES.—Mi querido Fedro, ¿adónde vas y de dónde vienes? FEDRO.—Vengo, Sócrates, de casa de Lisias, hijo de Céfalo, y voy o pasearme fuera de muros; porque he pasado toda la mañana sentado junto o Lisias, y siguiendo el precepto de Acumenos, tu amigo y mío, me paseo por las vías públicas, porque dice que proporcionan…

  • Fedro:229b-230b – Mitologia

    FEDRO.—Dime, Sócrates, ¿no es aquí, en cierto punto de las orillas del Iliso, donde Bóreas robo, según se dice, a la ninfa Oritia? SÓCRATES.—Así se cuenta. FEDRO.—Y ese suceso tendría lugar aquí mismo, porque el encanto risueño de las odas, el agua pura y transparente y esta ribera, todo convidaba para que las ninfas tuvieran…

  • Fedro:230b-230e – Quadro da conversa

    SÓCRATES.—¡Por Hera! ¡Precioso retiro! ¡Cuán copudo y elevado es este plátano! Y este agnocasto, ¡qué magnificencia en su estirado tronco y en su frondosa copa!, parece como si floreciera con intención para perfumar estos preciosos sitios. ¿Hay nada más encantador que el arroyo que corre al pie de este plátano? Nuestros pies sumergidos en él,…

  • Fedro:230e-234c – Discurso de Lysias

    “Conoces todos mis sentimientos, y sabes que miro la realización de mis deseos como provechosa a ambos. No sería justo rechazar mis votos, porque no soy tu amante. Porque los amantes, desde el momento en que se ven satisfechos, se arrepienten ya de todo lo que han hecho por el objeto de su pasión. Pero…

  • Fedro:234c-235b – Crítica do Discurso de Lysias

    ¿Qué te parece, Sócrates? ¿No es admirable este discurso bajo todos aspectos y sobre todo por la elección de las palabras? SÓCRATES.—Maravilloso discurso, amigo mío; me ha arrebatado y sorprendido. No has contribuido tú poco a que me haya causado tan buena impresión. Te miraba durante la lectura y veía brillar en tu semblante la…

  • Fedro:235b-236a – Há outras coisas a dizer

    SÓCRATES.—En ese punto yo no soy de tu dictamen. Los sabios de los tiempos antiguos, hombres y mujeres, que han hablado y escrito sobre esta materia, me convencerían de impostura si tuviera la debilidad de ceder sobre este punto. FEDRO.—¿Y cuáles son esos sabios? ¿O has encontrado otra cosa más acabada? SÓCRATES.—En este momento no…

  • Fedro:236a-237a – Sócrates obrigado a falar

    FEDRO.—Hablas en razón. Puedes sentar por principio que el que no ama tiene sobre el que ama la ventajade conservar su buen sentido, y esto te lo concedo: Pero si en otra parte puedes encontrar razones más numerosas y más fuertes que los motivos alegados por Lisias, quiero que tu estatua de oro macizo figure…

  • Fedro:237a-238c – Primeiro discurso de Sócrates

    SÓCRATES.—Venid, musas ligias, nombre que debéis a la dulzura de vuestros cantos, o a la pasión de los ligienses por vuestras divinas melodías; yo os invoco, sostened mi debilidad en este discurso, que me arranca mi buen amigo, sin duda para añadir un nuevo título, después de otros muchos, a la gloria de su querido…

  • Fedro:238c-238d – O discurso interrompe: a inspiração das ninfas

    Y bien, mi querido Fedro, ¿no te parece, como a mí, que estoy inspirado por alguna divinidad? FEDRO.—En efecto, Sócrates, las palabras corren con una afluencia inusitada. SÓCRATES.—Silencio, y escúchame, porque en verdad este lugar tiene algo de divino, y si en el curso de mi exposición las ninfas de estas riberas me inspirasen algunos…

  • Fedro:238d-241d – Sócrates retoma seu discurso

    “Pues bien, amigo mío, ya hemos determinado el objeto que nos ocupa, y hemos definido su naturaleza. Pasemos adelante, y sin perder de vista nuestros principios, examinemos las ventajas o los inconvenientes de las diferencias que se pueden tener, sea para con un amante, sea para con un amigo libre de amor. El que está…

  • Fedro:241d-242b – Não se pode continuar neste sentido

    He aquí todo lo que tenía que decirte, mi querido Fedro; no me oirás más, porque mi discurso está terminado. FEDRO.—Creía que lo que has dicho era sólo la primera parte, y que hablarías en seguida del hombre no enamorado, para probar que se le debe favorecer con preferencia, y para presentar las ventajas que…

  • Fedro:242b-243a – O demônio de Sócrates

    SÓCRATES.—Según me estaba preparando para pasar el río sentí esa señal divina que ordinariamente me da sus avisos y me detiene en el momento de adoptar una resolución1, y he creído escuchar de este lado una voz que me prohibía partir antes de haber ofrecido a los dioses una expiación, como si hubiera cometido alguna…

  • Fedro:243a-243e – A palinodia

    Ya ves que debo someterme a una expiación, y para los que se engañan en mitología hay una antigua explicación que Homero no ha imaginado, pero que Estesícoro ha practicado. Porque privado de la vista por haber maldecido a Helena, no ignoró, como Homero, el sacrificio que había cometido; pero, como hombre verdaderamente inspirado por…