XII. If, however, the idea of man is there, the ideas of the rational and the artificial are also there, and likewise the arts which are the progeny of intellect. It is also requisite to assert, that the forms of universals are there, i.e. not of Socrates, but of man; though it must be considered with respect to man, whether the form of a particular man is there, not because he is the same with another man, but because one man has a flat, and another an aquiline nose. These nasal differences, however, must be placed in the form of man [as certain differences of forms], just as there are differences of animals. But that one man has an aquiline nose of this, and another of that kind, originates from matter. With respect to the differences of colours, also, some of them exist in their productive principles, but others are produced by matter and difference of place.
Thomas Taylor: Tratado 5,12 (V,9,12) — Há Formas dos indivíduos?
- Bouillet: Tratado 5 (V, 9) – DE L’INTELLIGENCE, DES IDÉES ET DE L’ÉTHER
- Enéada V, 9 – Sobre o Intelecto, as ideias e aquilo que é
- Enéada V, 9, 1 — Três gêneros de homens
- Enéada V, 9, 10 — As Formas e o mundo inteligível.
- Enéada V, 9, 11 — Há Formas dos produtos da técnica?
- Enéada V, 9, 12 — Há Formas dos indivíduos?
- Enéada V, 9, 13 — Há Formas de coisas que não se encontram no sensível?
- Enéada V, 9, 14 — Há Formas das coisas sem valor e compostos acidentais?
- Enéada V, 9, 2 — Qual é o lugar além do mundo d’aqui de baixo?
- Enéada V, 9, 3 — A natureza do Intelecto.