PSYCHOLOGY OBEYS THE PRECEPT “KNOW THYSELF,” AND SHOWS HOW WE ARE TEMPLES OF THE DIVINITY.
1. Among the questions raised about the soul, we purpose to solve here not only such as may be solved with some degree of assurance, but also such as may be considered matters of doubt, considering our researches rewarded by even only a definition of this doubt. This should prove an interesting study. What indeed better deserves careful examination and close scrutiny than what refers to the soul? Among other advantages, the study of the soul has that of making known to us two order of things, those of which she is the principle, and those from which she herself proceeds. This examination will be in line with the divine precept to “know ourselves.” Before seeking to discover and understand the remainder, it is no more than right first to apply ourselves to finding out the nature of the principle that embarks in these researches; and as we are seeking what is lovable, we will do well to contemplate the most beautiful of spectacles (that of our own intellectual nature); for if there be a duality, in the universal (Soul), so much more likely will there be a duality in individual intelligences. We should also examine the sense in which it may be said that souls are sanctuaries of the divinity; but this question will not admit of solution till after we have determined how the soul descends into the body.
ARE INDIVIDUAL SOULS EMANATIONS OF THE UNIVERSAL SOUL?
Now we must consider whether our souls themselves are (emanations) from the universal Soul. It may be insisted that, to demonstrate that our souls are not particles of the universal Soul, it does not suffice to show that our souls go as far (in their procession) as the universal Soul, nor that they resemble (the universal Soul) in their intellectual faculties, granting indeed that such a resemblance be admitted; for we might say that parts conform to the whole they compose. We might invoke Plato’s authority, and insist that he teaches this opinion in that (part of the Philebus) where he affirms that the universe is animate: “As our body is a part of the universe, our soul is a part of the Soul of the universe.” We might add that (Plato) states and clearly demonstrates that we follow the circular movement of heaven, that from it we receive, our moral habits and condition; that as we were begotten in the universe, our soul must be derived from the surrounding universe; and as each part of us participates in our soul, we ourselves should participate in the Soul of the universe, of which we are parts in the same way as our members are parts of ourselves. Last, we might quote the following words: “The universal Soul takes care of all that is inanimate.” This sentence seems to mean that there is no soul outside of the universal Soul; for it is the latter that cares for all that is inanimate.
- Tratado 27 (IV, 3, 1-8) – Alma do Mundo e Alma Individual (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 1) — A alma provém da alma do mundo (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 2) — Alma e Alma-do-Mundo: ser da mesma espécie não significa ser uma parte (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 20-23) – Relations between soul and body (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 25-31) — What are the conditions of the operation of memory and imagination? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 3) — Consciousness of some part of the body to the whole consciousness? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 4) — Intellectual difficulty of the soul being one and yet in all beings. (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 5) — Souls retain both their unity and differences on different levels. (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 6) — Why should creation be predicated of the universal soul and not of the human? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 7) — Difference between individual and universal souls. (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 8) — Sympathy between individual and universal soul comes from common source. (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 9-17) – Descida das Almas aos Corpos (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3) – Psychological Questions. (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 1-8) – Alma do Mundo e Alma Individual (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 10) – THE WORLD-SOUL PROGRESSIVELY INFORMS ALL THINGS (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 11) – THE UNIVERSAL SOUL AS MODEL OF REASON (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 12) – SOULS ARE NOT CUT OFF FROM INTELLIGENCE (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 13) – HOW SOULS COME TO DESCEND (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 14) – PLOTINOS SHOWS MEN ADD TO THE BEAUTY OF THE WORLD (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 15) – WHY MANY SOULS SUCCUMB TO THE LAW OF THE ORDER OF THE UNIVERSE (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 16) – THE SIGNIFICANCE OF MISFORTUNES AND PUNISHMENTS (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 17) – FROM THE INTELLIGIBLE WORLD, SOULS FIRST GO INTO HEAVEN (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 18) – DOES THE SOUL EMPLOY DISCURSIVE REASON WHILE DISCARNATE? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 19) – HOW CAN THE SOUL SIMULTANEOUSLY BE DIVISIBLE AND INDIVISIBLE? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 2) — Alma e Alma-do-Mundo: ser da mesma espécie não significa ser uma parte (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 20-23) – Relations between soul and body (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 20) – IF FUNCTIONS ARE NOT LOCALIZED THE SOUL WILL NOT SEEM ENTIRELY WITHIN US (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 21) – THIS LEAVES THE QUESTION OF THE MANNER OF THE SOUL’S PRESENCE (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 22) – THE SOUL PRESENT IN THE BODY AS LIGHT IN AIR (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 23) – WHILE THE SOUL-POWER IS EVERYWHERE… (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 24) — WHERE GOES THE SOUL AFTER DEATH? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 25-31) — What are the conditions of the operation of memory and imagination? (Guthrie)
- Tratado 27 (IV, 3, 25) – COSMIC QUESTIONS ABOUT MEMORY DEPEND ON EXACT DEFINITION OF WHAT MEMORY IS (Guthrie)