Categoria: Enéada-IV-3
-
Enéada IV, 3, 15 — Os diferentes níveis de descida da alma (1)
15. Las almas, pues, se precipitan fuera del mundo inteligible, descendiendo primero al cielo y tomando en él un cuerpo; luego, en su recorrido por el cielo, se acercan más o menos a los cuerpos de la tierra, a medida de su mayor o menor longitud. Así, unas pasan del cielo a los cuerpos inferiores…
-
Guthrie: Tratado 28 (IV, 3, 1) – PSYCHOLOGY OBEYS THE PRECEPT “KNOW THYSELF”
PSYCHOLOGY OBEYS THE PRECEPT “KNOW THYSELF,” AND SHOWS HOW WE ARE TEMPLES OF THE DIVINITY. 1. Among the questions raised about the soul, we purpose to solve here not only such as may be solved with some degree of assurance, but also such as may be considered matters of doubt, considering our researches rewarded by…
-
Guthrie: Tratado 27 (IV, 3, 12) – SOULS ARE NOT CUT OFF FROM INTELLIGENCE
SOULS ARE NOT CUT OFF FROM INTELLIGENCE DURING THEIR DESCENT AND ASCENT. 12. Human souls rush down here below because they have gazed at their images (in matter) as in the mirror of Bacchus. Nevertheless, they are not separated from their principle, Intelligence. Their intelligence does not descend along with them, so that even if…
-
Guthrie: Tratado 27 (IV, 3, 31) – THE TWO KINDS OF MEMORY IMPLY TWO KINDS OF IMAGINATION
THE TWO KINDS OF MEMORY IMPLY TWO KINDS OF IMAGINATION. 31. If theory belong to imagination, and if both the rational and irrational souls possess memory, we will have two kinds of imagination (intellectual and sensual); and if both souls are separate, each of them will possess one kind of imagination. The theory of two…
-
MacKenna: Tratado 27,29 (IV,3,29) — A memória depende da faculdade representativa (2)
29. Are we, then, to refer memory to the perceptive faculty and so make one principle of our nature the seat of both awareness and remembrance? Now supposing the very Shade, as we were saying in the case of Hercules, has memory, then the perceptive faculty is twofold. [(And if (on the same supposition) the…
-
MacKenna: Tratado 27,11 (IV,3,11) — A alma do mundo é a intermediária que faz participar o sensível ao inteligível (2)
11. I think, therefore, that those ancient sages, who sought to secure the presence of divine beings by the erection of shrines and statues, showed insight into the nature of the All; they perceived that, though this Soul is everywhere tractable, its presence will be secured all the more readily when an appropriate receptacle is…
-
Enéada IV, 3, 30 — A memória depende da faculdade representativa (3)
30. Pero, ¿y qué decir del recuerdo de nuestros pensamientos? ¿Hay también una imagen de ellos? Si es verdad que una pequeña imagen acompaña todo pensamiento, su misma persistencia, que vendrá a ser como un reflejo del pensamiento, explicará el recuerdo del objeto conocido; en otro caso, tendríamos que buscar una nueva explicación. Tal vez…
-
Enéada IV, 3, 14 — As almas são o ornamento do mundo
14. Este mundo nuestro se ilumina con muchas luces, adornado como está de muchas almas. Además de su primera ordenación, acoge en sí mismo otros muchos mundos que provienen de los dioses inteligibles y de esas inteligencias que le dan las almas. Así es posible interpretar el mito siguiente: Prometeo modeló una mujer, a la…
-
Guthrie: Tratado 27 (IV, 3, 1-8) – Alma do Mundo e Alma Individual
FOURTH ENNEAD, BOOK THREE. Psychological Questions. A. ARE NOT ALL SOULS PARTS OR EMANATIONS OF A SINGLE SOUL ? PSYCHOLOGY OBEYS THE PRECEPT “KNOW THYSELF,” AND SHOWS HOW WE ARE TEMPLES OF THE DIVINITY. ARE INDIVIDUAL SOULS EMANATIONS OF THE UNIVERSAL SOUL? CONFORMITY TO THE UNIVERSAL SOUL IMPLIES THAT THEY ARE NOT PARTS OF HER.…
-
Guthrie: Tratado 27 (IV, 3, 13) – HOW SOULS COME TO DESCEND
HOW SOULS COME TO DESCEND. 13. What is called inevitable necessity and divine justice consists in the sway of nature which causes each soul to proceed in an orderly manner into the bodily image which has become the object of her affection, and of her predominating disposition. Consequently the soul, by her form, entirely approaches…