Categoria: Enéada-V-6
-
Enéada V, 6, 3 — Necessidade de postular uma unidade simples e separada
3. Podría argüirse que nada impide que una sola y misma cosa tenga múltiples atributos. Pero, con todo, el sujeto de todos ellos habría de ser uno, porque no puede existir multiplicidad sin unidad de la que derive y en la que se dé, al menos, una de las cosas múltiples con las que contamos…
-
Tratado 24 (V, 6) – Sobre o fato de que aquilo que é além do ser não se intelectualiza
Plotin Traités 22-26. Dir. Trad. Luc Brisson e Jean-François Pradeau. GF-Flammarion, 2004 O objeto deste tratado é de dissociar a excelência do princípio da atividade de pensar. O que pensa, ou mesmo o que se pensa, não pode mais pretender ao nível de realidade mais perfeita e mais eminente. É a teologia aristotélica que a…
-
Thomas Taylor: Tratado 24 (V, 6) — THAT THE NATURE WHICH IS BEYOND BEING IS NOT INTELLECTIVE; AND WHAT THAT IS WHICH IS PRIMARILY, AND ALSO THAT WHICH IS SECONDARILY, INTELLECTIVE.
I. One kind of intelligence is the intellectual perception of another thing, but another is the perception of a thing by itself, or when a thing perceives itself; the latter of which flies in a greater degree from duplicity, or doubleness in intellection. But the former wishes also to avoid this diversity, but is less…
-
MacKenna: Tratado 24 (V, 6) — Que o princípio transcendendo o ser não tem ato intelectual
The Fifth Ennead Sixth tractate. That the principle transcending being has no intellectual act. What being has intellection primally and what being has it secondarily.
-
Bréhier: Tratado 24 (V, 6) – Ce qui est au-delà de l’être ne pense pas.
ENNÉADE V, 6 (24) – Ce qui est au-delà de l’être ne pense pas. Quel est l’être pensant de premier rang ? Quel est celui de second rang ? 1. On peut penser autre chose ; on peut aussi se penser soi-même, ce qui fait échapper davantage à la dualité. Dans le premier cas, on…
-
Plotin: L’être qui pense
Mais il vaut mieux, pour bien saisir ce caractère de l’être qui pense, partir de l’âme et remonter. Supposons donc une double lumière, en bas l’âme, et dans une région plus pure, l’objet intelligible de l’âme. Supposons ensuite que la lumière qui voit est égale à celle qui est vue. Nous ne pouvons plus alors…
-
Bouillet: Tratado 34 (VI, 6) – DES NOMBRES
(I) Lorsqu’on étudie la nature des nombres, une des premières questions qui se présentent à l’esprit est celle de savoir si la multitude consiste dans l’éloignement de l’unité, et si l’infinité est cet éloignement porté à ses dernières limites. En examinant l’origine de la multitude et celle de la grandeur, on voit que l’être devient…
-
Enéada V, 6 – Sobre o fato de que aquilo que é além do ser não se intelectualiza
Plotin Traités 22-26. Dir. Trad. Luc Brisson e Jean-François Pradeau. GF-Flammarion, 2004 Plano detalhado do tratado. Capítulo 1: O pensamento na alma e o pensamento no Intelecto 1-5: Distinção da intelecção de si e da intelecção de outra coisa 5-14: O que se intelige é ao mesmo tempo um e dois 15-24: Imagem da dupla…
-
Enéada V, 6, 1 — O pensamento na alma e o pensamento no Intelecto
1. Es posible pensar otra cosa, y es posible también pensarse a sí mismo, lo que hace en mayor grado escapar a la dualidad. En el primer caso, se querría igualmente pensarse a sí mismo, pero ello es menos posible. Se posee lo que ve, pero como algo diferente de sí. El ser que se…
-
Enéada V, 6, 2 — O Primeiro não intelige
2. Contamos, pues, con dos seres pensantes, de un lado ser pensante primitivo, y de otro el ser pensante diferente a aquél. En cuanto al ser que está más allá del ser pensante primitivo, no es ya un ser que piensa, porque para pensar se necesita una inteligencia con la que se piense, y, por…
-
MacKenna: Tratado 24,6 (V,6,6) — O Bem é além da dualidade entre a realidade e a intelecção
6. If this reasoning is valid, The Good has no scope whatever for intellection which demands something attractive from outside. The Good, then, is without Act. What Act indeed, could be vested in Activity’s self? No activity has yet again an activity; and whatever we may add to such Activities as depend from something else,…
-
Enéada V, 6, 4 — As imagens do número e da luz
4. Por lo demás, si el Bien es simple y no debe admitir necesidad, tampoco necesitará del pensamiento. Pero aquello de lo que no tiene necesidad, no le pertenece realmente. Así, pues, nada en absoluto le pertenece; ni tampoco, por tanto, le pertenece el pensamiento. Y no piensa nada, porque no tiene nada en qué…
-
Enéada V, 6, 5 — Relações da intelecção do ser e do desejo do Bem
5. Y aún más: lo que es múltiple se busca a sí mismo para reunirse y obtener de sí mismo una percepción de conjunto. Pero, ¿cómo podría tender hacia sí mismo lo que absolutamente uno? ¿Cómo podría tener necesidad de percepción de tal naturaleza? Más, lo que es superior a percepción total es también superior…
-
Enéada V, 6, 6 — O Bem é além da dualidade entre a realidade e a intelecção
6. Si se habla con propiedad, no hay lugar alguno para el pensamiento en el Bien, porque, para el que piensa, es preciso que el bien sea otra cosa. Pero el Bien, entonces; no actúa. Y, realmente, ¿cómo podría actuar, si es un acto? En términos generales, ningún acto posee, a su vez, un acto.…
-
MacKenna: Tratado 24,1 (V,6,1) — O pensamento na alma e o pensamento no Intelecto
1. There is a principle having intellection of the external and another having self-intellection and thus further removed from duality. Even the first mentioned is not without an effort towards the pure unity of which it is not so capable: it does actually contain its object, though as something other than itself. In the self-intellective,…
-
MacKenna: Tratado 24,2 (V,6,2) — O Primeiro não intelige
2. Thus there is the primally intellective and there is that in which intellection has taken another mode; but this indicates that what transcends the primarily intellective has no intellection; for, to have intellection, it must become an Intellectual-Principle, and, if it is to become that, it must possess an intellectual object and, as primarily…
-
MacKenna: Tratado 24,3 (V,6,3) — Necessidade de postular uma unidade simples e separada
3. We may be told that nothing prevents an identity being thus multiple. But there must be a unity underlying the aggregate: a manifold is impossible without a unity for its source or ground, or at least, failing some unity, related or unrelated. This unity must be numbered as first before all and can be…
-
MacKenna: Tratado 24,4 (V,6,4) — As imagens do número e da luz
4. Another consideration is that if The Good (and First) is simplex and without need, it can neither need the intellective act nor possess what it does not need: it will therefore not have intellection. (Interpolation or corruption: It is without intellection because, also, it contains no duality.) Again; an Intellectual-Principle is distinct from The…
-
MacKenna: Tratado 24,5 (V,6,5) — Relações da intelecção do ser e do desejo do Bem
5. And again: the multiple must be always seeking its identity, desiring self-accord and self-awareness: but what scope is there within what is an absolute unity in which to move towards its identity or at what term may it hope for self-knowing? It holds its identity in its very essence and is above consciousness and…