Guthrie: Tratado 38,14 (VI, 7, 14) – INTELLIGENCE CONTAINS THE INFINITE AS SIMULTANEOUSNESS OF ONE AND MANY

INTELLIGENCE CONTAINS THE INFINITE AS SIMULTANEOUSNESS OF ONE AND MANY AND AS FRIENDSHIP.

14. By intellectual examples we can understand the nature of Intelligence, and see that it could not be a unity which does not admit any kind of difference. As example, consider the (“seminal) reason” of a plant, and that of an animal. If it be only a unity, without any kind of variety, it is not even a “reason,” and what is born will be no more than matter. This “reason” must therefore contain all the organs; and, while embracing all matter, it must not leave any part of it to remain identical with any other. For instance, the face does not form a single mass; it contains the nose and the eyes. Nor is even the nose something simple; it contains different parts whose variety make of it an organ; if it were reduced to a state of absolute simplicity, it would be no more than a mass. Thus Intelligence contains the infinite, because it is simultaneously one and manifold; not indeed like a house, but as is a (“seminal) reason” which is manifold interiorly. It contains within, therefore, a sort of figure (or scheme) or even a picture, on which are interiorly drawn or inscribed its powers and thoughts; their division does not take place exteriorly, for it is entirely interior. Thus the universal living Organism embraces other living beings, within which may be discovered still smaller living beings, and still smaller powers, and so on till we arrive at the “atomic form.” All these forms are distinguished from each other by their division, without ever having been confounded together, though they all occur in the constitution of a single unity. Thus exists in the intelligible world that union (by Empedocles) called “friendship”; but such union is very different from that which exists in the sense-world. In fact, the latter is only the image of the first, because it is formed of completely disparate elements. Veritable union however consists in forming but a single (thing) without admitting of any separation between (elements). Here below, however, objects are separated from each other.

GUTHRIE, K. S. Plotinus: Complete Works: In Chronological Order, Grouped in Four Periods. [single Volume, Unabridged]. [s.l.] CreateSpace Independent Publishing Platform, 2017.