OF SENSATION.
VIDE Eneada-IV-6
24. (3) A alma contém as razões de todas as coisas. A alma opera de acordo com essas razões, quer seja incitada à atividade por algum objeto exterior, quer a alma se volte para essas razões, dobrando-se sobre si mesma. Quando a alma é incitada a essa atividade por algum objeto exterior, ela aplica seus sentidos a isso; quando ela se dobra sobre si mesma, ela se aplica aos pensamentos. Poder-se-ia objetar que o resultado é que não há sensação nem pensamento sem imaginação; pois, assim como na parte animal, nenhuma sensação ocorre sem uma impressão produzida nos órgãos dos sentidos, da mesma forma não há pensamento sem imaginação. É certo que existe uma analogia entre ambos os casos. Assim como a imagem dos sentidos (tipo) resulta da impressão experimentada pela sensação, do mesmo modo a imagem intelectual (fantasma) resulta do pensamento.
DA MEMÓRIA.
25. (2) A memória não consiste na conservação de imagens. É a faculdade de reproduzir as concepções com as quais nossa alma esteve ocupada.
(KSGP)