Categoria: Enéada I
-
MCC-Bréhier: Tratado 53,1 (I, 1, 1) — A questão do “sujeito”
1. A que sujeito pertencem prazer e dor, medo e confiança, desejo e aversão? A alma? A alma usando o corpo? A um terceiro ser composto da alma e do corpo? E esta última questão se desdobra – é a mistura ele mesma? É a uma coisa diferente resultante da mistura? As mesmas questões se…
-
Bouillet: Tratado 53,1 (I, 1, 1) — Distinções psicológicas na alma
I. A quel principe appartiennent le plaisir et la peine, la crainte et la hardiesse, le désir et l’aversion, enfin la douleur? Est-ce à l’âme [pure], ou à l’âme se servant du corps comme d’un instrument, ou bien à une troisième chose formée des deux premières? Et cette troisième chose elle-même, on peut encore la…
-
Guthrie: Tratado 53,6 (I, 1, 6) — Alma e corpo se unindo forma um agregado individual
SOUL AND BODY, BY UNITING FORM AN INDIVIDUAL AGGREGATE. 6. It would, however, probably be better to put the matter thus: by their presence, the faculties of the soul cause reaction in the organs which possess them, so that while they themselves remain unmoved, they give them the power to enter into movement1. In this…
-
MacKenna: Tratado 53,3 (I, 1, 3) — Soul using the body as instrument
3. We may treat of the Soul as in the body- whether it be set above it or actually within it- since the association of the two constitutes the one thing called the living organism, the Animate. Now from this relation, from the Soul using the body as an instrument, it does not follow that…
-
Aubry: Enéada I,1,1
Introdução (§1) A Questão do “Sujeito”. Enunciado do Plano do Tratado. Qual é o sujeito das paixões? Três hipóteses. Os prazeres [hedone] e as aflições [lype], os temores [phobos] e as audácias [tharre], os desejos [epithyme] e as aversões [apostrophe], e o sofrimento [algein tinos], a quem se deve atribuí-los?1 Pode ser à alma [psyche],…
-
Bréhier: Tratado 53,13 (I, 1, 13) — Retorno sobre o problema da impecabilidade da alma separada
13. — Quel est enfin le sujet qui fait toutes ces recherches ? Est-ce nous, ou bien notre âme ? — C’est nous, au moyen de l’âme. — Au moyen de l’âme ? En quel sens ? Est-ce par le seul fait de la posséder que ces recherches ont lieu ? — Non, c’est parce…
-
Enéada I, 1 — O Animado e o Homem
Plano do Tratado, segundo Gwenaëlle Aubry Excerto da Tradução do Tratado 53, dentro da magnífica iniciativa de Pierre Hadot publicada pelas Editions Cerf. Introdução (§1): a questão do “sujeito” [hypokeimenon]. Enunciado do plano do tratado. O sujeito das paixões [pathos]: três hipóteses O sujeito da opinião [doxa], da reflexão [dianoia] e do pensamento [noûs] A…
-
Bouillet: Tratado 19,5 (I, 2, 5) — O estado da alma a se separar do corpo.
[5] Jusqu’où conduit la purification? telle est la ques- tion que nous avons à résoudre pour savoir à quel Dieu1 l’âme peut se rendre semblable et s’identifier. La résoudre, c’est examiner jusqu’à quel point l’âme peut réprimer la colère, les appétits et les passions de toute espèce, triompher de la douleur et des autres sentiments…
-
MacKenna: Tratado 19,2 (I, 2, 2) — Teoria da dupla assimilação
2. First, then, let us examine those good qualities by which we hold Likeness comes, and seek to establish what is this thing which, as we possess it, in transcription, is virtue but as the Supreme possesses it, is in the nature of an exemplar or archetype and is not virtue. We must first distinguish…
-
gods
For it is to the Gods, not to the Good, that our Likeness must look: to model ourselves upon good men is to produce an image of an image: we have to fix our gaze above the image and attain Likeness to the Supreme Exemplar. Enneads: I. II. 7 We must, therefore, lay down the…