tyche

gr. τύχη, tykhe, tyke, tyche. Na mitologia, a fortuna, sorte enviada pelos deuses. Aristóteles considera o acaso como a causa de fatos excepcionais, acidentais e finalizados (Física). Para Plotino, ela intervém nos fatos derivados e múltiplos. [Gobry]


Ce « manque de chance » est proprement malheur. Saint Augustin cite ce passage dans la Cité de Dieu : « Cette vision de Dieu, en effet, est la vision d’une telle beauté, digne d’un si grand amour que sans elle l’homme doté et de comblé de tous les biens n’en est pas moins très malheureux (infelicissimum). Plotin n’hésite pas à l’affirmer » (livre X, XVI, 1, trad. G. Combès, revue et corrigée par G. Mader, Paris, Études augustiniennes, 1993) ; Augustin a lu certains textes de Plotin dans une traduction latine de Marius Victorinus, et au premier chef le traité Sur le beau. Nous suivons ici Henry et Susanetti pour lire pántōs au lieu du hoûtos de H.-S. [->art1233]


L’image du destin comme guide que les êtres vivants sont forcés de suivre, que ce soit de bon ou de mauvais gré, était familière aux Stoïciens. Ainsi trouve-t-on ce vers dans l’Hymne à Zeus de Cléanthe : « c’est à toi que tout cet univers qui tourne autour de la terre obéit, où que tu le mènes » (8, trad. Bréhier) ; idée que l’on trouve transposée dans la phrase suivante de Sénèque : « les destins conduisent celui qui le veut, mais traînent celui qui refuse » (Lettres 107, 11). [->art5392]


The possibility that one sleep through one’s life or suffer bad luck requires that ἀρετή be ἐνέργεια, a matter that shows itself in deeds, that has its being in genuine, concrete being-there in every situation. “Turning-out-well,” εὐτυχία, is one determination among others of the genuineness of a concern. In εὐδαιμονία, εὐτυχία is also found. Why that is taken up by Aristotle, among others, can be understood only by keeping the Greek determination of being in view. The Greeks have the fully concrete sense of being-there as being-in-a-world, of being-there in its concretion, that being-there is to be seen in the vitality of the fulfillment of concern. [Heidegger, GA18:76-77]


LÉXICO: ; ; ; ; ; ;