Categoria: Enéada-I-8
-
Enéada I, 8, 2: A natureza do bem
2 De momento, expliquemos cuál sea la naturaleza del Bien en la. medida en que convenga a la presente discusión. El Bien es aquello de que están suspendidas todas las cosas y aquello que desean todos los seres teniéndolo por principio y estando necesitados de aquél. Él, en cambio, no está falto de nada, se…
-
Enéada I, 8, 1: Questões sobre o mal
1 Los que investigan de dónde provienen los males, sea que sobrevengan a los seres, sea que conciernan a una clase de seres, comenzarían su investigación adecuadamente si la basaran en el estudio previo de qué es el mal y cuál la naturaleza del mal. Porque de ese modo se conocería también de dónde proviene,…
-
Enéada I, 8: Comentários de Jesús Igal
El alma humana, que es bipolar (I 2, 4, 13), se debate entre los dos polos opuestos de la procesión plotiniana: el Bien y el Mal. Del primero, que ha centrado nuestra atención en los dos tratados anteriores (I 6-7), pasamos ahora al segundo. En el presente tratado se trazan, efectivamente, las tres grandes coordenadas…
-
Enéada I, 8: Comentários de Guthrie
Tradução de Guthrie Plano detalhado do tratado 51 Capítulo 1: Questões a serem discutidas A. Mal primário e secundário Capítulo 2: Uma definição do mal por contraste com o bem Natureza da inteligência divina Natureza da alma universal O mal existe com uma consequência dos bens derivativos do terceiro nível Capítulo 3: Natureza do mal…
-
Enéada I, 8 — Da natureza e origem dos males
Plotin Traités 51-54. Traductions sous la direction de Luc Brisson et Jean-François Pradeau Plano detalhado do Tratado 1: Questões sobre o mal 1-6: Qual é a natureza do mal? 6-12: Como conhecer o mal? 12-20: A contrariedade do bem e do mal. 2: A natureza do bem 1-9: O Bem 10-23: O Intelecto 23-32: A…
-
MacKenna: Tratado 51,9 (I,8,9) — O conhecimento do mal
VIDE Eneada-I, 8, 9 9. But what approach have we to the knowing of Good and Evil? And first of the Evil of soul: Virtue, we may know by the Intellectual-Principle and by means of the philosophic habit; but Vice? A a ruler marks off straight from crooked, so Vice is known by its divergence…
-
Igal: Tratado 51 (I, 8, 9-15) — SOBRE QUÉ SON LOS MALES Y DE DONDE PROVIENEN
9. ¿Y con qué conocimos esos males? Y primero el vicio, ¿con qué lo conocimos? Porque la virtud sí la conocemos con la inteligencia misma y con la sabiduría, pues se conoce a sí misma. Pero el vicio, ¿cómo? Pues del mismo modo que con una regla conocemos lo que es rectilíneo y lo que…
-
Guthrie: Tratado 51 (I, 8, 9-15) — Of the Nature and Origin of Evils?
B. BY WHAT PART OF OUR NATURE WE COME TO KNOW EVIL. HOW THE SOUL COMES TO KNOW VICE. 9. How do we get to know vice and virtue? As to virtue, we know it by the very intelligence and by wisdom; for wisdom knows itself. But how can we know vice? Just as we…
-
Guthrie: Tratado 51 (I, 8) — Of the Nature and Origin of Evils?
FIRST ENNEAD, BOOK EIGHT. Of the Nature and Origin of Evils. QUESTIONS TO BE DISCUSSED. 1. Studying the origin of evils that might affect all beings in general, or some one class in particular, it is reasonable to begin by defining evil, from a consideration of its nature. That would be the best way to…
-
Igal: Tratado 51 (I,8) — SOBRE QUÉ SON LOS MALES Y DE DONDE PROVIENEN
1. Los que investigan de dónde provienen los males, sea que sobrevengan a los seres, sea que conciernan a una clase de seres, comenzarían su investigación adecuadamente si la basaran en el estudio previo de qué es el mal y cuál la naturaleza del mal. Porque de ese modo se conocería también de dónde proviene,…