This One-All, therefore, is a sympathetic total and stands as one living being; the far is near; it happens as in one animal with its separate parts: talon, horn, finger, and any other member are not continuous and yet are effectively near; intermediate parts feel nothing, but at a distant point the local experience is known. Correspondent things not side by side but separated by others placed between, the sharing of experience by dint of like condition – this is enough to ensure that the action of any distant member be transmitted to its distant fellow. Where all is a living thing summing it. This One-All, therefore, is a sympathetic total and stands as one living being; the far is near; it happens as in one animal with its separate parts: talon, horn, finger, and any other member are not continuous and yet are effectively near; intermediate parts feel nothing, but at a distant point the local experience is known. Correspondent things not side by side but separated by others placed between, the sharing of experience by dint of like condition – this is enough to ensure that the action of any distant member be transmitted to its distant fellow. Where all is a living thing summing to a unity there is nothing so remote in point of place as not to be near by virtue of a nature which makes of the one living being a sympathetic organism. IV Fourth 32
One-All (Universo)
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 11) – RATIOCINATION HAS NO PLACE IN THE WORLD-SOUL
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 12) – WISDOM, IN THE WORLD-SOUL DOES NOT IMPLY REASONING AND MEMORY
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 13) – IN THE WORLD-SOUL WISDOM IS THE HIGHEST AND NATURE THE LOWEST
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 14) – THERE IS CONTINUITY BETWEEN NATURE AND THE ELEMENTS
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 15) – HOW CAN TIME BE DIVIDED WITHOUT IMPLYING DIVISION OF THE SOUL’S ACTION?
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 16) – EVEN THE PRIORITY OF ORDER IMPLIES A TEMPORAL CONCEPTION?
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 17) – THE INTELLECTUAL DIFFERENCES BETWEEN THE WORLD-SOUL, AND SOULS OF STARS, EARTH AND MEN
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 18-29) – O prazer e a dor, o desejo e a cólera em sua relação à união da alma e do corpo
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 18) – THE BODY IS NOT US, BUT OURS
- Guthrie: Tratado 28 (IV, 4, 19) – THE SOUL FEELS THE PASSIONS WITHOUT EXPERIENCING THEM